Shine - nazedперевод на немецкий




Shine
Shine
На мне сияет это swag, любит брюлики - сорока
Ich trage diesen Swag, du liebst Funkelsteine wie ein Eichelhäher
Нету пресса есть веса (zip), что-то около сорока
Kein Sixpack, aber Gewicht (zip), so um die vierzig Kilo
Трачу деньги, ем койлы - монстр из преисподнии (hell)
Ich gebe Geld aus, esse Spulen ein Monster aus der Hölle (hell)
Дети в радости на ней, концерт на ней исполнил
Kinder freuen sich über dich, ich habe ein Konzert für dich gespielt
Курю, spacex, прямо сейчас, мы летим под марсом где-то (star)
Ich rauche, spacex, direkt jetzt, wir fliegen gerade zum Mars (star)
Много пальм под нашей спальней - это было не летом
Viele Palmen unter unserem Schlafzimmer das war nicht im Sommer
Зеленый дым, черный кружок, мы убьем тебя моментом (you dead)
Grüner Rauch, schwarzer Kreis, wir töten dich im Moment (you dead)
Много радости в тебе, очень ждём от тебя ответа
Viel Freude in dir, wir warten sehnsüchtig auf deine Antwort
(А) Ждем ответа
(A) Wir warten auf deine Antwort
(Я) Я-я-я (я-я-я)
(I) Ja-ja-ja (ja-ja-ja)
Ждем ответа (wha)
Wir warten auf deine Antwort (wha)
Я-я-я
Ja-ja-ja
Pula gang, салют братва, благодарен всей душой
Pula Gang, Salut Brüder, ich bin meiner Seele dankbar
Много веса, накачал банки, марка кушает душой
Viel Gewicht, habe die Dosen aufgepumpt, die Marke frisst deine Seele
Чужой бит, не туда зашёл (о-о-о)
Fremder Beat, du bist falsch abgebogen (o-o-o)
Это правда, спутал бит, извиняюсь всей душой
Das ist wahr, ich habe den Beat verwechselt, entschuldige dich von ganzem Herzen
На мне сияет это swag, любит брюлики - сорока
Ich trage diesen Swag, du liebst Funkelsteine wie ein Eichelhäher
Нету пресса есть веса (zip), что-то около сорока
Kein Sixpack, aber Gewicht (zip), so um die vierzig Kilo
Трачу деньги, ем койлы - монстр из преисподнии (hell)
Ich gebe Geld aus, esse Spulen ein Monster aus der Hölle (hell)
Дети в радости на ней, концерт на ней исполнил
Kinder freuen sich über dich, ich habe ein Konzert für dich gespielt
На мне сияет это swag, любит брюлики - сорока
Ich trage diesen Swag, du liebst Funkelsteine wie ein Eichelhäher
Нету пресса есть веса (zip), что-то около сорока
Kein Sixpack, aber Gewicht (zip), so um die vierzig Kilo
Трачу деньги, ем койлы - монстр из преисподнии (hell)
Ich gebe Geld aus, esse Spulen ein Monster aus der Hölle (hell)
Дети в радости на ней, концерт на ней исполнил
Kinder freuen sich über dich, ich habe ein Konzert für dich gespielt





Авторы: J1zgotbandz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.