Текст и перевод песни nelward - Hopscotch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
never
comin'
back
now
Больше
никогда
не
вернутся.
Full
stop
Полная
остановка
We're
on
a
different
track
now
Теперь
мы
на
другом
пути.
Was
only
in
your
mind
Это
было
только
в
твоей
голове.
When
I
was
born
Когда
я
родился
I
was
bored
Мне
было
скучно.
Till
you
said
lets
play
a
sport
Пока
ты
не
сказал
Давай
поиграем
в
спорт
Where
we
jump
from
square
to
square
Где
мы
прыгаем
с
квадрата
на
квадрат
From
here
to
there
Отсюда
и
туда.
I
jumped
around
Я
подпрыгнул.
I
couldn't
frown
Я
не
могла
хмуриться.
Until
I
fell
into
an
ant-pile
Пока
не
свалился
в
муравейник.
Swelled
up
into
a
balloon
Раздулся
в
воздушный
шар.
And
flew
to
the
moon
И
полетел
на
Луну.
There
he
goes
again,
the
prince
of
apples
Вот
он
снова
идет,
принц
яблок.
Honored
among
trees
Почитаемый
среди
деревьев.
Is
never
comin'
back
now
Теперь
он
уже
никогда
не
вернется.
Full
stop
Полная
остановка
We're
on
a
different
track
now
Теперь
мы
на
другом
пути.
Was
only
in
your
mind
Это
было
только
в
твоей
голове.
The
good
old
days
Старые
добрые
времена
Were
they
ever
all
that
great?
Были
ли
они
когда-нибудь
столь
же
великолепны?
So
hard
to
say
Так
трудно
сказать
Because
you
never
left
my
headspace
Потому
что
ты
никогда
не
покидал
моего
пространства.
Like
a
thousand
broken
clocks
Как
тысяча
сломанных
часов.
I
tied
a
thousand
useless
knots
Я
завязал
тысячу
бесполезных
узлов.
To
finally
find
Чтобы
наконец
найти
...
Nostalgia's
a
crime
Ностальгия-это
преступление.
Nostalgia's
a
crime
Ностальгия-это
преступление.
You
never
left
my
mind
Ты
никогда
не
выходила
у
меня
из
головы.
Nostalgia's
a
crime
Ностальгия-это
преступление.
You
never
left
my
mind
Ты
никогда
не
выходила
у
меня
из
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Elward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.