Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cosmic relief
kosmische Erleichterung
Have
you
seen
this
new
ASMR?
Hast
du
dieses
neue
ASMR
gesehen?
Where
they
squeeze
Wo
sie
drücken
Sponges
filled
with
soapy
foam
Schwämme,
gefüllt
mit
Seifenschaum
And
scrape
away
the
stars
Und
die
Sterne
wegkratzen
To
gratify
the
hair
upon
your
arms
Um
die
Härchen
auf
deinen
Armen
zu
erfreuen
And
keep
you
whistling
Und
dich
am
Pfeifen
zu
halten
Keep
me
on
fire,
keep
me
on
fire,
I′ll
be
alright
Halt
mich
im
Feuer,
halt
mich
im
Feuer,
mir
wird's
gut
gehen
Keep
me
on
fire,
I'll
be
alright,
I′ll
be
just
fine
Halt
mich
im
Feuer,
mir
wird's
gut
gehen,
mir
wird's
schon
gut
gehen
Into
the
burning
gaze
In
den
brennenden
Blick
Winds
will
obscure
my
ashes
Winde
werden
meine
Asche
verdecken
Call
me
a
liar
cause
I'm
so
alive
Nenn
mich
einen
Lügner,
denn
ich
bin
so
lebendig
Have
you
seen
this
new
ASMR?
Hast
du
dieses
neue
ASMR
gesehen?
Yes
indeed
Ja,
in
der
Tat
Or
maybe
you've
texted
the
wrong
guy
Oder
vielleicht
hast
du
dem
falschen
Kerl
geschrieben
Have
you
seen
the
time?
Gotta
go
do
crimes
(Oh
no)
Hast
du
die
Zeit
gesehen?
Muss
Verbrechen
begehen
(Oh
nein)
But
there′s
cupcakеs
in
the
fridge
Aber
es
gibt
Cupcakеs
im
Kühlschrank
To
keep
you
whistling
Um
dich
am
Pfeifen
zu
halten
Keep
me
on
firе
Halt
mich
im
Feuеr
(Now
you
know
how
I
feel)
(Jetzt
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle)
(Say
you
can
handle
that
my
love
is
for
real)
(Sag,
dass
du
damit
umgehen
kannst,
dass
meine
Liebe
echt
ist)
(Please
say
you
always
borrow
more
than
you
steal)
(Bitte
sag,
dass
du
immer
mehr
leihst,
als
du
stiehlst)
The
milk
has
expired
so
call
me
a
liar
but
now
I′m
inspired
to
plant
some
more
TREES
Die
Milch
ist
abgelaufen,
also
nenn
mich
einen
Lügner,
aber
jetzt
bin
ich
inspiriert,
mehr
BÄUME
zu
pflanzen
Keep
me
on
fire,
keep
me
on
fire,
I'll
be
alright
Halt
mich
im
Feuer,
halt
mich
im
Feuer,
mir
wird's
gut
gehen
Keep
me
on
fire,
I′ll
be
alright,
I'll
be
just
fine
Halt
mich
im
Feuer,
mir
wird's
gut
gehen,
mir
wird's
schon
gut
gehen
Into
the
burning
gaze
In
den
brennenden
Blick
Winds
will
obscure
my
ashes
Winde
werden
meine
Asche
verdecken
Call
me
a
liar
cause
I′m
so
alive
Nenn
mich
einen
Lügner,
denn
ich
bin
so
lebendig
Keep
me
on
fire
(Now
you
know
how
I
feel)
Halt
mich
im
Feuer
(Jetzt
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle)
Keep
me
on
fire
(Now
you
know
my
love's
real)
Halt
mich
im
Feuer
(Jetzt
weißt
du,
dass
meine
Liebe
echt
ist)
I
was
expired,
I
was
inspired
into
the
night
Ich
war
abgelaufen,
ich
war
inspiriert
in
die
Nacht
hinein
Call
me
a
liar
cause
I′m
so
alive
Nenn
mich
einen
Lügner,
denn
ich
bin
so
lebendig
I'm
so
alive
Ich
bin
so
lebendig
I'm
so
alive
Ich
bin
so
lebendig
(You
that
I
love,
you
that
I
like)
(Du,
die
ich
liebe,
du,
die
ich
mag)
I′m
so
alive
Ich
bin
so
lebendig
(You
that
I
love,
you
that
I
like)
(Du,
die
ich
liebe,
du,
die
ich
mag)
I′m
so
alive
Ich
bin
so
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Elward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.