nelward - cosmic relief - перевод текста песни на немецкий

cosmic relief - nelwardперевод на немецкий




cosmic relief
kosmische Erleichterung
Have you seen this new ASMR?
Hast du dieses neue ASMR gesehen?
Where they squeeze
Wo sie drücken
Sponges filled with soapy foam
Schwämme, gefüllt mit Seifenschaum
And scrape away the stars
Und die Sterne wegkratzen
To gratify the hair upon your arms
Um die Härchen auf deinen Armen zu erfreuen
And keep you whistling
Und dich am Pfeifen zu halten
Keep me on fire, keep me on fire, I′ll be alright
Halt mich im Feuer, halt mich im Feuer, mir wird's gut gehen
Keep me on fire, I'll be alright, I′ll be just fine
Halt mich im Feuer, mir wird's gut gehen, mir wird's schon gut gehen
Into the burning gaze
In den brennenden Blick
Winds will obscure my ashes
Winde werden meine Asche verdecken
Call me a liar cause I'm so alive
Nenn mich einen Lügner, denn ich bin so lebendig
Have you seen this new ASMR?
Hast du dieses neue ASMR gesehen?
Yes indeed
Ja, in der Tat
Or maybe you've texted the wrong guy
Oder vielleicht hast du dem falschen Kerl geschrieben
Have you seen the time? Gotta go do crimes (Oh no)
Hast du die Zeit gesehen? Muss Verbrechen begehen (Oh nein)
But there′s cupcakеs in the fridge
Aber es gibt Cupcakеs im Kühlschrank
To keep you whistling
Um dich am Pfeifen zu halten
Keep me on firе
Halt mich im Feuеr
(Now you know how I feel)
(Jetzt weißt du, wie ich mich fühle)
(Say you can handle that my love is for real)
(Sag, dass du damit umgehen kannst, dass meine Liebe echt ist)
(Please say you always borrow more than you steal)
(Bitte sag, dass du immer mehr leihst, als du stiehlst)
The milk has expired so call me a liar but now I′m inspired to plant some more TREES
Die Milch ist abgelaufen, also nenn mich einen Lügner, aber jetzt bin ich inspiriert, mehr BÄUME zu pflanzen
Keep me on fire, keep me on fire, I'll be alright
Halt mich im Feuer, halt mich im Feuer, mir wird's gut gehen
Keep me on fire, I′ll be alright, I'll be just fine
Halt mich im Feuer, mir wird's gut gehen, mir wird's schon gut gehen
Into the burning gaze
In den brennenden Blick
Winds will obscure my ashes
Winde werden meine Asche verdecken
Call me a liar cause I′m so alive
Nenn mich einen Lügner, denn ich bin so lebendig
Keep me on fire (Now you know how I feel)
Halt mich im Feuer (Jetzt weißt du, wie ich mich fühle)
Keep me on fire (Now you know my love's real)
Halt mich im Feuer (Jetzt weißt du, dass meine Liebe echt ist)
I was expired, I was inspired into the night
Ich war abgelaufen, ich war inspiriert in die Nacht hinein
Call me a liar cause I′m so alive
Nenn mich einen Lügner, denn ich bin so lebendig
I'm so alive
Ich bin so lebendig
I'm so alive
Ich bin so lebendig
(You that I love, you that I like)
(Du, die ich liebe, du, die ich mag)
I′m so alive
Ich bin so lebendig
(You that I love, you that I like)
(Du, die ich liebe, du, die ich mag)
I′m so alive
Ich bin so lebendig





Авторы: Nick Elward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.