Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Век
же
жить
Ein
Jahrhundert
leben
Век
же
умирать
Ein
Jahrhundert
sterben
За
тобой
не
пойдёт
твой
след
Deine
Spur
wird
dir
nicht
folgen
А
пойдёт
твой
гнев
Aber
dein
Zorn
wird
folgen
Он
твой
пистолет
Er
ist
deine
Pistole
Умирать
во
вред
Zum
Schaden
sterben
Умирать
на
век
Für
immer
sterben
Ты
хотел
побег
Du
wolltest
fliehen
Вот
тебе
побег
Hier
hast
du
deine
Flucht
Да,
моя
рука
не
дрогнет
Ja,
meine
Hand
wird
nicht
zittern
Жалости
нет
Es
gibt
kein
Mitleid
Значит
нету
и
боли
Also
gibt
es
auch
keinen
Schmerz
Убийство
во
благо
Mord
zum
Wohle
Во
благо
себя
Zum
eigenen
Wohl
Убивать
в
себе
я
Ich
töte
in
mir
selbst
Ради
нового
дня
Für
einen
neuen
Tag
Ртуть
встала
ровно
возле
нуля
Das
Quecksilber
steht
genau
bei
Null
Если
спуститься
ниже
- ты
всё
проебал
Wenn
du
tiefer
sinkst
- hast
du
alles
verkackt
Всё
что
ты
забрал
- закалять
как
сталь
Alles,
was
du
nahmst
- härten
wie
Stahl
Ничего
не
жаль
Nichts
zu
bereuen
Никого
не
жаль
Niemanden
zu
bereuen
Жизнь
всегда
такое
дерьмо
Ist
das
Leben
immer
so
scheiße
Или
только
когда
ты
маленький?
Oder
nur,
wenn
man
klein
ist?
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
небеса
Die
Himmel
vergießen
Tränen
Слёзы
роняют
Vergießen
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
КИНO
дата релиза
07-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.