neukarlsruher - Sucht mich - перевод текста песни на русский

Sucht mich - neukarlsruherперевод на русский




Sucht mich
Ищи меня
Sucht mich in Stuttgart in Feuerbach
Ищи меня в Штутгарте в Фойербахе
Ich geh mit Einkaufstrolley zum Edeka am Wilhelm-Geiger
Я иду с тележкой для покупок в Edeka на Вильгельм-Гайгер
Macht Fotos mit mir wenn ich meine Routen dreh
Делай со мной фотки, когда я хожу по своим маршрутам
Von Stadtbibliothek bis Schlossplatz
От Городской библиотеки до Шлоссплац
Manchmal hängen wir auch am Eugensplatz
Иногда мы тусуемся и на Ойгенсплац
Nicht mehr wie früher am Ostendorfplatz
Уже не как раньше на Остендорфплац
Aber neukarlsruher vergisst nie seine History
Но neukarlsruher никогда не забывает свою историю
Ich besuch jetzt tzzl in Blankenloch
Я сейчас навещаю tzzl в Бланкенлохе
Wir häng am See mit Musikbox
Мы тусуемся у озера с колонкой
Robin Zaza war auch dabei
Робин Заза тоже был там
Er ist jetzt irgendwo in Türkei
Он сейчас где-то в Турции
Bäretriewerfeschd Neukarlsruher war dabei
Bäretriewerfeschd, neukarlsruher был там
Jetzt mehr in Muggensturm als Durmersheim
Теперь больше в Муггенштурме, чем в Дурмерсхайме
Ich fahr von Karlsruhe Hauptbahnhof los
Я уезжаю с главного вокзала Карлсруэ
Ich trink immer V+ Berry was keiner tut
Я всегда пью V+ Berry, чего никто не делает
Neue Angst freigeschaltet V+ Berry verschwindet aus den Regalen
Новый страх разблокирован: V+ Berry исчезает с полок
Drum gib ich mein Bestes V+ Berry Getränke
Поэтому я стараюсь изо всех сил, чтобы напитки V+ Berry
In die große Masse zu schaffen
попали в широкие массы
Kauft mehr V+ Berry
Покупай больше V+ Berry
Ich hab Tabaknot ruft den Krankenwagen
У меня табачная ломка, вызывай скорую
Neukarlsruher muss es ein paar Tage ohne Tabak schaffen
Neukarlsruher должен продержаться пару дней без табака
Aber mach ich eh nicht ich bring das Pfandbusiness ins Rollen
Но я всё равно этого не сделаю, я раскручиваю бизнес на залоговой таре
Ich hab Stress mit tegut Maybachstraße und Stress mit Cops
У меня проблемы с tegut на Майбахштрассе и проблемы с копами
1,6K Strafe aber meine Meinung bleibt die selbe
Штраф 1,6К, но моё мнение остаётся прежним
Kids from the Block
Дети с района
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Bin mit Original tzzl bei Manu's Room und wir gucken Ajin
Я с оригинальным tzzl в Manu's Room, и мы смотрим Ajin
Es ist neukarlsruher noch mit Weed 2019 auf Psychosefilm
Это neukarlsruher, еще с травой в 2019-м, словивший психоз
Ich steig schon wieder Milchhof aus
Я снова выхожу на Мильххоф
Ich hock viel zu oft beim Jobcenter
Я слишком часто торчу в центре занятости
Es ist neukarlsruher
Это neukarlsruher
Neukarlsruher gefangen im Inter Regional Express 1
Neukarlsruher застрял в Inter Regional Express 1
Weil ich täglich pendeln tu
Потому что я ежедневно езжу туда-сюда
Pendeln zwischen Stuttgart und Karlsruh
Езжу между Штутгартом и Карлсруэ
Stuttgart-Feuerbach
Штутгарт-Фойербах
Stuttgart-Feuerbach
Штутгарт-Фойербах
Ich fahr Linie U6 so wie Yonii
Я еду по линии U6, как Yonii
Neukarlsruher ist real
Neukarlsruher настоящий
Ich fahr Getränke holn
Я еду за напитками
Getränke ohne Alkohol
Напитки без алкоголя
Und fühl mich trotzdem wohl
И всё равно чувствую себя хорошо
Stuttgart-Feuerbach
Штутгарт-Фойербах
Ich fahr Linie U6 so wie Yonii
Я еду по линии U6, как Yonii
Neukarlsruher ist real
Neukarlsruher настоящий
Ich fahr Getränke holn
Я еду за напитками
Getränke ohne Alkohol
Напитки без алкоголя
Und fühl mich trotzdem wohl
И всё равно чувствую себя хорошо
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу
Macht Fotos mit mir mir ist alles egal
Делай со мной фотки, мне всё равно
Filmt diesem Boi mit Blitz in die Fresse
Снимай этого парня со вспышкой прямо в лицо
Instagram Stories sind das allerletzte
Истории в Instagram это самое отстойное
Neukarlsruher tut alles für die Fans
Neukarlsruher делает всё для фанатов
Sucht mich da wo ich euch sag
Ищи меня там, где я тебе скажу





Авторы: Pascal "neukarlsruher" Lübeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.