Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
are
you
right
now
Wer
bist
du
gerade
I
don't
even
know
Ich
weiß
es
nicht
einmal
Dizzy
from
the
fall
Schwindelig
vom
Fall
Dizzy
from
my
vertigo
Schwindelig
von
meinem
Vertigo
Not
so
believing,
said
I'm
leaving,
said
no
more
Ich
glaube
nicht
mehr
daran,
sagte,
ich
gehe,
sagte,
nicht
mehr
My
cuts
is
bleeding,
she's
deceiving,
even
so
Meine
Schnitte
bluten,
sie
täuscht,
trotzdem
Can't
bring
myself
to
go
Ich
kann
mich
nicht
dazu
bringen
zu
gehen
Say
there's
nothing
left
to
know
Sage,
es
gibt
nichts
mehr
zu
wissen
Say
it's
all
just
in
my
head
Sage,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
Put
my
worries
to
bed
Lege
meine
Sorgen
zur
Ruhe
Get
by
alone
Komme
alleine
klar
Tell
me
things
I
should
know
Sag
mir
Dinge,
die
ich
wissen
sollte
Everywhere
I
go
Überall,
wo
ich
hingehe
Do
it
all
on
my
own
Mache
alles
alleine
Can
you
give
me
one
good
reason
why
Kannst
du
mir
einen
guten
Grund
nennen,
warum
I
should
believe
you
Ich
dir
glauben
sollte
I
just
feel
like
everything
you
say's
a
lie
Ich
habe
einfach
das
Gefühl,
dass
alles,
was
du
sagst,
eine
Lüge
ist
Can't
even
look
me
in
my
eye
Kannst
mir
nicht
einmal
in
die
Augen
sehen
She
thinks
I
don't
know
Sie
denkt,
ich
weiß
es
nicht
Let
me
be
alone
Lass
mich
allein
I'll
figure
it
out
on
my
own
Ich
werde
es
alleine
herausfinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Finley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.