Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
died
tomorrow
Wenn
ich
morgen
stürbe
Would
I
take
it
all
with
me
Nähme
ich
alles
mit
mir
If
I
died
tomorrow
Wenn
ich
morgen
stürbe
Would
I
leave
it
all
behind
Ließe
ich
alles
zurück
If
I
died
tomorrow
Wenn
ich
morgen
stürbe
It'd
be
okay.
Wäre
es
okay.
Cuz
I
paid
the
gravedigger
in
advance
Denn
ich
habe
den
Totengräber
im
Voraus
bezahlt
Told
him
it's
my
last
dance
Sagte
ihm,
es
ist
mein
letzter
Tanz
Then
I'll
turn
myself
in.
Dann
werde
ich
mich
ergeben.
I'll
be
shamelessly
indulgent
Ich
werde
schamlos
genussvoll
sein
Diamonds
on
my
coffin
Diamanten
auf
meinem
Sarg
They'll
stream
it
live
so
you
can
see
my
end
Sie
werden
es
live
streamen,
damit
du
mein
Ende
sehen
kannst
If
I
die,
die,
die,
die
Wenn
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
the
demons
in
my
head
drop
dead
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
tot
umfallen
If
I
die,
die,
die,
die
Wenn
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
they
tell
you
all
the
things
I
never
said
Werden
sie
dir
all
die
Dinge
sagen,
die
ich
nie
gesagt
habe
Cuz
they
just
won't
leave
me
alone
Denn
sie
lassen
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
They
follow
me
wherever
I
go
Sie
folgen
mir,
wohin
ich
auch
gehe
If
I
die,
die,
die,
die
tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
dead
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
tot
umfallen
I'm
falling
apart
Ich
falle
auseinander
You're
tattooed
on
my
heart
Du
bist
auf
mein
Herz
tätowiert
It's
written
in
blood
Es
ist
in
Blut
geschrieben
I'm
coming
undone
Ich
löse
mich
auf
I
can't
live
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
These
things
in
my
head
Diese
Dinge
in
meinem
Kopf
Will
kill
me
in
the
end
Werden
mich
am
Ende
umbringen
I'm
drowning
instead
in
bottles
of
bliss
Ich
ertrinke
stattdessen
in
Flaschen
voller
Glückseligkeit
Cuz
you're
dead
to
me,
dead
to
me
Denn
du
bist
tot
für
mich,
tot
für
mich
Think
bout
what
you
said
to
me,
said
to
me
Denk
darüber
nach,
was
du
mir
gesagt
hast,
mir
gesagt
hast
Lately
I
don't
ever
sleep,
ever
sleep
In
letzter
Zeit
schlafe
ich
nie,
schlafe
nie
Waiting
for
the
walls
to
speak,
walls
to
speak
Warte
darauf,
dass
die
Wände
sprechen,
Wände
sprechen
Cuz
you're
dead
to
me,
dead
to
me
Denn
du
bist
tot
für
mich,
tot
für
mich
Why
you
always
let
me
bleed,
let
me
bleed
Warum
lässt
du
mich
immer
bluten,
mich
bluten
You're
the
concrete
wall
in
my
head
Du
bist
die
Betonmauer
in
meinem
Kopf
If
I
die,
die,
die,
die
Wenn
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
the
demons
in
my
head
drop
dead
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
tot
umfallen
If
I
die,
die,
die,
die
Wenn
ich
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
they
tell
you
all
the
things
I
never
said
Werden
sie
dir
all
die
Dinge
sagen,
die
ich
nie
gesagt
habe
Cuz
they
just
won't
leave
me
alone
Denn
sie
lassen
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
They
follow
me
wherever
I
go
Sie
folgen
mir,
wohin
ich
auch
gehe
If
I
die,
die,
die,
die
tomorrow
Wenn
ich
morgen
sterbe,
sterbe,
sterbe,
sterbe
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
fallen
Will
the
demons
in
my
head
drop
dead
Werden
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
tot
umfallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.