Lost At Sea//Winter Spring - nickwuhперевод на немецкий
Yeah,
I'll
be
there
for
you
Ja,
ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
So
trust
in
me
Also
vertrau
mir
I'm
here
Ich
bin
hier
How
can
I
change
your
ways
Wie
kann
ich
deine
Wege
ändern
What
do
I
do
to
make
sure
you're
safe
Was
kann
ich
tun,
um
dich
zu
schützen
Let
down
your
walls,
don't
push
me
away
Lass
deine
Mauern
fallen,
stoß
mich
nicht
weg
No
matter
where
you
are,
I'll
stay
Egal
wo
du
bist,
ich
bleibe
Your
mind
parallels
with
divine
Dein
Geist
gleicht
dem
Göttlichen
I
just
hope
I
never
cross
a
line
Ich
hoffe
nur,
ich
überschreite
keine
Grenze
I
need
to
know
if
you
are
feeling
fine
Ich
muss
wissen,
ob
es
dir
gut
geht
I
need
something
at
least
a
sign
Ich
brauche
wenigstens
ein
Zeichen
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
Chasing
you
feels
like
I'm
lost
at
sea
Dir
nachzujagen
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
auf
See
verloren
'Cause
without
you
I
just
don't
like
me
Denn
ohne
dich
mag
ich
mich
selbst
nicht
Babe
I'm
sinking,
need
you
constantly
Baby,
ich
sinke,
brauche
dich
ständig
Winter,
Spring
Winter,
Frühling
All
these
seasons
seem
the
same
to
me
Alle
Jahreszeiten
scheinen
mir
gleich
I've
been
waiting
for
eternity
Ich
habe
eine
Ewigkeit
gewartet
Won't
you
stay
and
keep
my
mind
at
ease
Bleib
doch
und
beruhige
meinen
Geist
Don't
chalk
it
up
to
codependency
Schreib
es
nicht
unserer
Abhängigkeit
zu
Your
lips
like
oxygen,
I
need
to
breathe
Deine
Lippen
wie
Sauerstoff,
ich
muss
atmen
You
said
we'd
drown
in
your
sorrows
together
Du
sagtest,
wir
ertrinken
gemeinsam
in
deinem
Kummer
When
I
said
forever,
I
meant
it
Als
ich
"für
immer"
sagte,
meinte
ich
es
Did
you
mean
it
too?
Hast
du
es
auch
gemeint?
Maybe
it's
stupid
of
me
to
take
your
sentiments
shallow
Vielleicht
bin
ich
dumm,
deine
Gefühle
oberflächlich
zu
nehmen
When
you're
hiding
so
far
beneath
the
surface
level
Wenn
du
so
tief
unter
der
Oberfläche
versteckt
bist
I
guess
it
isn't
my
trauma
to
bear
Ich
schätze,
das
ist
nicht
mein
Trauma
zu
ertragen
Don't
you
think
it's
unfair
that
I
don't
get
to
care,
no
no
Findest
du
es
nicht
unfair,
dass
ich
mich
nicht
kümmern
darf,
nein
nein
I'm
asking
you
questions
but
I
don't
want
the
answers
Ich
stelle
Fragen,
aber
will
die
Antworten
nicht
I'll
hold
onto
you
until
my
head
and
my
hands
hurt
Ich
halte
dich
fest,
bis
mein
Kopf
und
Hände
schmerzen
You're
growing
inside
of
me
like
some
kind
of
cancer
Du
wächst
in
mir
wie
eine
Art
Krebs
Threw
my
life
off
the
rails,
someone
that
I
couldn't
plan
for
Warst
jemand
Ungeplantes,
der
mein
Leben
entgleisen
ließ
And
where
are
my
manners?
Know
I'm
not
a
good
planner
Und
wo
bleibt
meine
Höflichkeit?
Ich
bin
kein
guter
Planer
I'm
floating
around
you,
and
I
can't
stick
the
landing
Ich
treibe
um
dich
und
kann
nicht
landen
I've
lost
touch
with
my
anger,
and
my
sadness
I
can
it
Ich
verlor
den
Kontakt
zu
meiner
Wut,
meiner
Traurigkeit
kann
ich
Threw
me
into
your
orbit,
the
most
dangerous
planet
Warst
in
deiner
Umlaufbahn,
der
gefährlichste
Planet
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
Chasing
you
feels
like
I'm
lost
at
sea
Dir
nachzujagen
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
auf
See
verloren
'Cause
without
you
I
just
don't
like
me
Denn
ohne
dich
mag
ich
mich
selbst
nicht
Babe
I'm
sinking,
need
you
constantly
Baby,
ich
sinke,
brauche
dich
ständig
Winter,
Spring
Winter,
Frühling
All
these
seasons
seem
the
same
to
me
Alle
Jahreszeiten
scheinen
mir
gleich
I've
been
waiting
for
eternity
Ich
habe
eine
Ewigkeit
gewartet
Won't
you
stay
and
keep
my
mind
at
ease
Bleib
doch
und
beruhige
meinen
Geist
When
you
said
that
it
will
be
alright
Als
du
sagtest,
alles
wird
gut
But
I
know
that
you
lied,
and
now
I'm
gone
Doch
ich
weiß,
du
logst,
und
jetzt
bin
ich
fort
And
the
tide's
rushing
in
Und
die
Flut
strömt
herein
When
we
spent
all
this
time,
oh
I
thought
you
were
the
one
Nach
all
der
Zeit,
oh,
ich
dachte,
du
wärst
die
Eine
You
never
let
me
in
Du
ließest
mich
nie
hinein
And
I
was
waiting
till
the
end,
but
now
I'm
done
Ich
wartete
bis
zum
Ende,
doch
jetzt
bin
ich
fertig
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Making
me
feel
like
a
ghost
Lässt
mich
fühlen
wie
ein
Geist
Cause
when
I
looked
in
your
eyes
Denn
wenn
ich
in
deine
Augen
sah
Used
to
see
my
future
Sah
ich
einst
meine
Zukunft
But
now
I'm
not
so
sure
Doch
jetzt
bin
ich
mir
nicht
sicher
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
Chasing
you
feels
like
I'm
lost
at
sea
Dir
nachzujagen
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
auf
See
verloren
'Cause
without
you
I
just
don't
like
me
Denn
ohne
dich
mag
ich
mich
selbst
nicht
Babe
I'm
sinking,
need
you
constantly
Baby,
ich
sinke,
brauche
dich
ständig
Winter,
Spring
Winter,
Frühling
All
these
seasons
seem
the
same
to
me
Alle
Jahreszeiten
scheinen
mir
gleich
I've
been
waiting
for
eternity
Ich
habe
eine
Ewigkeit
gewartet
Won't
you
stay
and
keep
my
mind
at
ease
Bleib
doch
und
beruhige
meinen
Geist
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.