Lost At Sea//Winter Spring - nickwuhперевод на немецкий




Lost At Sea//Winter Spring
Verloren auf See//Winter Frühling
Yeah, I'll be there for you
Ja, ich werde für dich da sein
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
So trust in me
Also vertrau mir
I'm here
Ich bin hier
How can I change your ways
Wie kann ich deine Wege ändern
What do I do to make sure you're safe
Was kann ich tun, um dich zu schützen
Let down your walls, don't push me away
Lass deine Mauern fallen, stoß mich nicht weg
No matter where you are, I'll stay
Egal wo du bist, ich bleibe
Your mind parallels with divine
Dein Geist gleicht dem Göttlichen
I just hope I never cross a line
Ich hoffe nur, ich überschreite keine Grenze
I need to know if you are feeling fine
Ich muss wissen, ob es dir gut geht
I need something at least a sign
Ich brauche wenigstens ein Zeichen
Stay with me
Bleib bei mir
Chasing you feels like I'm lost at sea
Dir nachzujagen fühlt sich an, als wär ich auf See verloren
'Cause without you I just don't like me
Denn ohne dich mag ich mich selbst nicht
Babe I'm sinking, need you constantly
Baby, ich sinke, brauche dich ständig
Winter, Spring
Winter, Frühling
All these seasons seem the same to me
Alle Jahreszeiten scheinen mir gleich
I've been waiting for eternity
Ich habe eine Ewigkeit gewartet
Won't you stay and keep my mind at ease
Bleib doch und beruhige meinen Geist
Don't chalk it up to codependency
Schreib es nicht unserer Abhängigkeit zu
Your lips like oxygen, I need to breathe
Deine Lippen wie Sauerstoff, ich muss atmen
You said we'd drown in your sorrows together
Du sagtest, wir ertrinken gemeinsam in deinem Kummer
When I said forever, I meant it
Als ich "für immer" sagte, meinte ich es
Did you mean it too?
Hast du es auch gemeint?
Maybe it's stupid of me to take your sentiments shallow
Vielleicht bin ich dumm, deine Gefühle oberflächlich zu nehmen
When you're hiding so far beneath the surface level
Wenn du so tief unter der Oberfläche versteckt bist
I guess it isn't my trauma to bear
Ich schätze, das ist nicht mein Trauma zu ertragen
Don't you think it's unfair that I don't get to care, no no
Findest du es nicht unfair, dass ich mich nicht kümmern darf, nein nein
I'm asking you questions but I don't want the answers
Ich stelle Fragen, aber will die Antworten nicht
I'll hold onto you until my head and my hands hurt
Ich halte dich fest, bis mein Kopf und Hände schmerzen
You're growing inside of me like some kind of cancer
Du wächst in mir wie eine Art Krebs
Threw my life off the rails, someone that I couldn't plan for
Warst jemand Ungeplantes, der mein Leben entgleisen ließ
And where are my manners? Know I'm not a good planner
Und wo bleibt meine Höflichkeit? Ich bin kein guter Planer
I'm floating around you, and I can't stick the landing
Ich treibe um dich und kann nicht landen
I've lost touch with my anger, and my sadness I can it
Ich verlor den Kontakt zu meiner Wut, meiner Traurigkeit kann ich
Threw me into your orbit, the most dangerous planet
Warst in deiner Umlaufbahn, der gefährlichste Planet
Stay with me
Bleib bei mir
Chasing you feels like I'm lost at sea
Dir nachzujagen fühlt sich an, als wär ich auf See verloren
'Cause without you I just don't like me
Denn ohne dich mag ich mich selbst nicht
Babe I'm sinking, need you constantly
Baby, ich sinke, brauche dich ständig
Winter, Spring
Winter, Frühling
All these seasons seem the same to me
Alle Jahreszeiten scheinen mir gleich
I've been waiting for eternity
Ich habe eine Ewigkeit gewartet
Won't you stay and keep my mind at ease
Bleib doch und beruhige meinen Geist
When you said that it will be alright
Als du sagtest, alles wird gut
But I know that you lied, and now I'm gone
Doch ich weiß, du logst, und jetzt bin ich fort
And the tide's rushing in
Und die Flut strömt herein
When we spent all this time, oh I thought you were the one
Nach all der Zeit, oh, ich dachte, du wärst die Eine
You never let me in
Du ließest mich nie hinein
And I was waiting till the end, but now I'm done
Ich wartete bis zum Ende, doch jetzt bin ich fertig
Let me know
Lass es mich wissen
Making me feel like a ghost
Lässt mich fühlen wie ein Geist
Cause when I looked in your eyes
Denn wenn ich in deine Augen sah
Used to see my future
Sah ich einst meine Zukunft
But now I'm not so sure
Doch jetzt bin ich mir nicht sicher
Stay with me
Bleib bei mir
Chasing you feels like I'm lost at sea
Dir nachzujagen fühlt sich an, als wär ich auf See verloren
'Cause without you I just don't like me
Denn ohne dich mag ich mich selbst nicht
Babe I'm sinking, need you constantly
Baby, ich sinke, brauche dich ständig
Winter, Spring
Winter, Frühling
All these seasons seem the same to me
Alle Jahreszeiten scheinen mir gleich
I've been waiting for eternity
Ich habe eine Ewigkeit gewartet
Won't you stay and keep my mind at ease
Bleib doch und beruhige meinen Geist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.