Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i'm grateful.
Ich bin dankbar.
Man
i'm
grateful
Mann,
ich
bin
dankbar
Cuz
you
saw
me
in
my
pain
and
you
prayed
thru
Denn
du
hast
mich
in
meinem
Schmerz
gesehen
und
hast
durchgebetet
You
inspire
me
you
always
been
faithful
Du
inspirierst
mich,
du
warst
immer
treu
Walking
with
the
One
true
King
who
had
made
You
Im
Wandel
mit
dem
einzig
wahren
König,
der
dich
geschaffen
hat
And
had
made
me
Und
mich
geschaffen
hat
You
had
prayed
for
my
yes
when
He
saved
me
Du
hast
für
mein
Ja
gebetet,
als
Er
mich
rettete
You
had
seen
me
in
my
sin
but
you
still
showed
love
Du
hast
mich
in
meiner
Sünde
gesehen,
aber
du
hast
trotzdem
Liebe
gezeigt
That's
the
grace
that
had
came
in
and
shaped
me
Das
ist
die
Gnade,
die
kam
und
mich
formte
So
im
saying
thanks
cuz
i
haven't
lately
Also
sage
ich
Danke,
denn
ich
habe
es
in
letzter
Zeit
nicht
getan
When
we
grew
up
in
the
circle
Als
wir
in
dem
Kreis
aufwuchsen
I
didn't
mean
to
hurt
you
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
That
was
the
just
the
way
that
i
was
Das
war
einfach
die
Art,
wie
ich
war
All
i
cared
about
was
my
image
Alles,
was
mir
wichtig
war,
war
mein
Image
I
was
independent
Ich
war
unabhängig
Shoulda
showed
how
a
brother
loves
Hätte
zeigen
sollen,
wie
ein
Bruder
liebt
Now
i
see
you
looked
up
to
me
Jetzt
sehe
ich,
dass
du
zu
mir
aufgeschaut
hast
I'm
sorry
that
i
pushed
you
away
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
weggestoßen
habe
Thought
i
was
being
cool
Ich
dachte,
ich
wäre
cool
But
i
was
just
a
fool
Aber
ich
war
nur
ein
Narr
I
should've
been
there
but
i
chose
a
different
way
Ich
hätte
da
sein
sollen,
aber
ich
habe
einen
anderen
Weg
gewählt
Now
i
get
to
see
you
grow
up
right
in
front
of
me
Jetzt
darf
ich
dich
direkt
vor
mir
aufwachsen
sehen
God
has
been
so
faithful
im
so
grateful
He
held
onto
me
Gott
war
so
treu,
ich
bin
so
dankbar,
dass
Er
mich
festgehalten
hat
Praising
Him
for
you,
i
never
knew,
what
friends
that
we
could
be
Ich
preise
Ihn
für
dich,
ich
wusste
nie,
was
für
Freunde
wir
sein
könnten
And
how
you'd
be
so
close
to
me
Und
wie
nah
du
mir
stehen
würdest
I
know
that
we
blood
Ich
weiß,
dass
wir
blutsverwandt
sind
But
needed
the
blood
Aber
wir
brauchten
das
Blut
To
come
in
and
bring
us
together
Um
hereinzukommen
und
uns
zusammenzubringen
He
brought
us
through
all
of
the
seasons
of
weather
Er
brachte
uns
durch
alle
Jahreszeiten
des
Wetters
The
times
in
the
4 that
we
could've
been
better
Die
Zeiten
in
der
4,
in
denen
wir
besser
hätten
sein
können
I
don't
regret
Ich
bereue
es
nicht
But
mighta
been
cool
to
be
tighter
when
we
were
just
kids
Aber
es
wäre
vielleicht
cool
gewesen,
enger
zu
sein,
als
wir
noch
Kinder
waren
I'm
grateful
to
God
that
we
came
back
around
Ich
bin
Gott
dankbar,
dass
wir
wieder
zueinander
gefunden
haben
And
we
bonded
cuz
He
had
come
into
our
midst
Und
wir
haben
uns
verbunden,
weil
Er
in
unsere
Mitte
gekommen
ist
You're
a
daughter
of
the
One
true
King
Du
bist
eine
Tochter
des
einzig
wahren
Königs
And
you
know
who
you
are
made
to
be
Und
du
weißt,
wer
du
sein
sollst
So
keep
walking
through
the
painful
things
Also
geh
weiter
durch
die
schmerzhaften
Dinge
You
inspire
with
the
faith
you
bring
Du
inspirierst
mit
dem
Glauben,
den
du
bringst
Look
at
your
life
Schau
dir
dein
Leben
an
You
are
a
wife,
and
boutta
be
mother
Du
bist
eine
Ehefrau
und
bald
eine
Mutter
You
trusted
in
God
and
He
brought
you
this
far
Du
hast
auf
Gott
vertraut
und
Er
hat
dich
so
weit
gebracht
This
favor
is
proof
that
You're
safe
and
You're
covered
Diese
Gunst
ist
der
Beweis,
dass
du
sicher
und
geborgen
bist
It
really
be
crazy
Es
ist
wirklich
verrückt
You
in
the
college
and
gettin
degrees
Du
bist
im
College
und
machst
Abschlüsse
I
seen
you
work,
and
i
seen
you
wait
Ich
habe
dich
arbeiten
sehen,
und
ich
habe
dich
warten
sehen
And
i
see
you
patiently
praying
for
things
Und
ich
sehe
dich
geduldig
für
Dinge
beten
I
hope
you
feel
celebrated
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
gefeiert
Uh,
for
being
the
woman
you
are
Dafür,
die
Frau
zu
sein,
die
du
bist
You
chose
the
Son,
and
just
as
He
planned
it
Du
hast
den
Sohn
gewählt,
und
genau
wie
Er
es
geplant
hat
Gave
you
light
and
He
made
You
a
star
Gab
Er
dir
Licht
und
machte
dich
zu
einem
Stern
Keep
preaching
Kingdom
Predige
weiter
das
Königreich
I
see
You
standing
on
truth
Ich
sehe
dich
auf
der
Wahrheit
stehen
In
this
world
full
of
lies,
it
be
hard
to
stay
true
In
dieser
Welt
voller
Lügen
ist
es
schwer,
treu
zu
bleiben
So
i'm
back
in
the
booth
and
i'm
lettin
you
know
that
i
love
you
Also
bin
ich
zurück
im
Studio
und
lasse
dich
wissen,
dass
ich
dich
liebe
And
see
all
the
things
that
you
do
Und
all
die
Dinge
sehe,
die
du
tust
So
i'm
giving
you
flowers
Also
gebe
ich
dir
Blumen
I
coulda
gone
on
for
hours
Ich
hätte
stundenlang
weitermachen
können
I
see
you
walking
in
power
Ich
sehe
dich
in
Kraft
wandeln
Cuz
You
be
choosin
the
King
Weil
du
den
König
wählst
And
always
answer
my
calls
Und
immer
meine
Anrufe
beantwortest
And
give
me
hugs
when
i
fall
Und
mich
umarmst,
wenn
ich
falle
And
i
be
standing
so
tall
Und
ich
stehe
so
aufrecht
While
i
get
up
when
it
stings
Während
ich
aufstehe,
wenn
es
sticht
You're
intentional
Du
bist
bewusst
And
you're
kind
Und
du
bist
freundlich
You're
always
sensible
Du
bist
immer
vernünftig
Im
so
glad
to
know
you
Ich
bin
so
froh,
dich
zu
kennen
So
i
want
to
show
you
Also
möchte
ich
dir
zeigen
How
much
you
mean
in
my
life
Wie
viel
du
in
meinem
Leben
bedeutest
And
so
many
others
Und
so
vielen
anderen
Your
sisters
and
brothers
Deinen
Schwestern
und
Brüdern
So
many
things
i
couldve
covered
So
viele
Dinge,
die
ich
hätte
ansprechen
können
I
just
want
you
to
know
that
you
are
loved
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
dass
du
geliebt
wirst
By
all
of
your
people
and
God
who's
above
Von
all
deinen
Leuten
und
Gott,
der
über
uns
ist
He
saved
You
from
sin
Er
hat
dich
von
der
Sünde
erlöst
And
You
are
adopted
by
grace
cuz
He
lives
Und
du
bist
durch
Gnade
angenommen,
weil
Er
lebt
You
are
His
daughter
Du
bist
Seine
Tochter
And
He
is
Your
Father
Und
Er
ist
dein
Vater
And
that
is
Your
title
cuz
You're
always
His
Und
das
ist
dein
Titel,
denn
du
gehörst
immer
Ihm
You're
a
daughter
of
the
One
true
King
Du
bist
eine
Tochter
des
einzig
wahren
Königs
And
you
know
who
you
are
made
to
be
Und
du
weißt,
wer
du
sein
sollst
So
keep
walking
through
the
painful
things
Also
geh
weiter
durch
die
schmerzhaften
Dinge
You
inspire
with
the
faith
you
bring
Du
inspirierst
mit
dem
Glauben,
den
du
bringst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.