Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(noah
get
the
fuck
out
of
here)
(noah,
verschwinde
verdammt
nochmal
von
hier)
I
said
"hey,
help
me
enter
into
that
party"
Ich
sagte:
"Hey,
hilf
mir,
auf
diese
Party
zu
kommen"
Told
her
"get
rid
of
that
Molly"
Sagte
ihr:
"Werd
dieses
Molly
los"
Fell
in
love
her
name
was
polly
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Polly
Remember
that
night,
she
was
jolly
Erinnere
mich
an
diese
Nacht,
sie
war
ausgelassen
First
time
that
we
met,
she
fucked
me
Das
erste
Mal,
dass
wir
uns
trafen,
hat
sie
mich
gefickt
I
met
another
girl
named
Dolly
Ich
traf
ein
anderes
Mädchen
namens
Dolly
But
my
heart
was
kept
by
polly
Aber
mein
Herz
gehörte
Polly
But
I
didn't
want
any-
Aber
ich
wollte
keine-
"hey,
help
me
enter
into
that
party"
"Hey,
hilf
mir,
auf
diese
Party
zu
kommen"
Told
her
"get
rid
of
that
Molly"
Sagte
ihr:
"Werd
dieses
Molly
los"
Fell
in
love
her
name
was
polly
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Polly
Remember
that
night,
she
was
jolly
Erinnere
mich
an
diese
Nacht,
sie
war
ausgelassen
First
time
that
we
met,
she
fucked
me
Das
erste
Mal,
dass
wir
uns
trafen,
hat
sie
mich
gefickt
I
met
another
girl
named
Dolly
Ich
traf
ein
anderes
Mädchen
namens
Dolly
But
my
heart
was
kept
by
polly
Aber
mein
Herz
gehörte
Polly
But
I
didn't
want
anybody
Aber
ich
wollte
niemanden
Baby
I'm
not
anybody
Baby,
ich
bin
nicht
irgendjemand
They
say
I'm
a
fucking
potty
head
Sie
sagen,
ich
bin
ein
verdammter
Dummkopf
But
maybe
I'm
just
not
a
sleepy
head
Aber
vielleicht
bin
ich
einfach
kein
Langschläfer
'Cause
I
don't
really
like
to
get
to
bed
Weil
ich
es
nicht
wirklich
mag,
ins
Bett
zu
gehen
'Cause
fuck
I
hate
when
the
day
starts
again
Weil
ich
es
verdammt
hasse,
wenn
der
Tag
wieder
beginnt
'Cause
fuck
I
hate
it
when
I
play
pretend
Weil
ich
es
verdammt
hasse,
wenn
ich
so
tue,
als
ob
'Cause
fuck
it,
I
hate
it
to
think
that
I
have
to
keep
my
heart
Weil
ich
es
verdammt
hasse,
daran
zu
denken,
dass
ich
mein
Herz
behalten
muss
I
knew
it
from
the
start
Ich
wusste
es
von
Anfang
an
That
you
were
going
to
keep
a
part
of
it
Dass
du
einen
Teil
davon
behalten
würdest
While
I
want
to
keep
me
apart
of
you
Während
ich
einen
Teil
von
mir
in
dir
bewahren
möchte
But
keep
me
in
a
part
of
you
Aber
behalte
mich
in
einem
Teil
von
dir
'Cause
you'll
stay
in
a
part
of
me
Weil
du
in
einem
Teil
von
mir
bleiben
wirst
But
from
my
point
of
view
Aber
aus
meiner
Sicht
I
just
want
to
feel
free
Möchte
ich
mich
einfach
frei
fühlen
"hey,
help
me
enter
into
that
party"
"Hey,
hilf
mir,
auf
diese
Party
zu
kommen"
Told
her
"get
rid
of
that
Molly"
Sagte
ihr:
"Werd
dieses
Molly
los"
Fell
in
love
her
name
was
polly
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Polly
Remember
that
night,
she
was
jolly
Erinnere
mich
an
diese
Nacht,
sie
war
ausgelassen
First
time
that
we
met,
she
fucked
me
Das
erste
Mal,
dass
wir
uns
trafen,
hat
sie
mich
gefickt
I
met
another
girl
named
Dolly
Ich
traf
ein
anderes
Mädchen
namens
Dolly
But
my
heart
was
kept
by
polly
Aber
mein
Herz
gehörte
Polly
But
I
didn't-
Aber
ich
wollte
nicht-
Help
me
enter
into
that
part-
Hilf
mir,
auf
diese
Part-
Told
her
"get
rid
of
that-
Sagte
ihr:
"Werd
das
los-
Fell
in
love
her
name
was
polly
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Polly
Fell
in
love
her
name
was
polly
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Polly
Fell
in
love
her
name
was
Habe
mich
verliebt,
ihr
Name
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Lafrance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.