nobigdyl. feat. DJ Mykael V - Xmas in the stiX - перевод текста песни на немецкий

Xmas in the stiX - nobigdyl. перевод на немецкий




Xmas in the stiX
Weihnachten auf dem Land
Slide up in the room like I was Santa (What?)
Schleiche in den Raum, als wäre ich der Weihnachtsmann (Was?)
My bad this is humor, country grammar
Sorry, das ist Humor, Country-Grammatik
Brother pulled up in a Charger, but he drive it like a Phantom (Phew)
Mein Bruder kam in einem Charger an, aber er fährt ihn wie einen Phantom (Phew)
Grateful on my bag and, yeah, inside I got the Cannon
Dankbar für meine Tasche und, ja, darin habe ich die Cannon
But not that type of Cannon (Look, e)
Aber nicht diese Art von Cannon (Schau, e)
Christmas in the stix with all my folks
Weihnachten auf dem Land mit all meinen Leuten
Gather 'round the fire 'cause it's cold (Cold, cold, cold)
Versammeln uns ums Feuer, denn es ist kalt (Kalt, kalt, kalt)
Grandma making magic on the stove (Whip it, yeah)
Oma zaubert in der Küche (Schwing es, ja)
Celebrate the Lamb 'cause He the G.O.A.T. (Yeah, Dyllie)
Feiern das Lamm, denn Er ist der G.O.A.T. (Ja, Dyllie)
Christmas in the stix with all my folks (Look)
Weihnachten auf dem Land mit all meinen Leuten (Schau)
Christmas Eve and I'm tryna get the tree lit (Lit, lit, lit, lit)
Heiligabend und ich versuche, den Baum zum Leuchten zu bringen (Brennen, brennen, brennen, brennen)
Tryna sleep but the Devil tryna sneak diss (Lit, lit, lit, lit, diss)
Versuche zu schlafen, aber der Teufel versucht, mich heimlich zu dissen (Brennen, brennen, brennen, brennen, diss)
Told my bae that I need that and I need this
Habe meiner Süßen gesagt, dass ich das brauche und ich brauche dies
She said, Don't forget the rеason for the season
Sie sagte, vergiss nicht den Grund für die Jahreszeit
Yeah, and my brother watchin' Rudolph (rudolph)
Ja, mein Bruder und ich schauen Rudolph (Rudolph)
Seventyfive in Phoenix, I might have to take the roof off (phew)
Fünfundsiebzig Grad in Phoenix, ich muss vielleicht das Dach abnehmen (Phew)
Fire up the grill we never knew about a iule log (Never knew about it)
Schmeißen den Grill an, wir wussten nie etwas von einem Julblock (Wussten nie etwas davon)
Hundred black Santas in the house they look like
Hundert schwarze Weihnachtsmänner im Haus, sie sehen aus wie
Grandma got the apple pie, bussin' out the bando'
Oma hat den Apfelkuchen, der aus dem Bando kommt
Daddy proudly got the NFL or somethin' on the channel
Papa hat stolz die NFL oder so etwas auf dem Kanal
I ain't worried 'bout my troubles now, I'm
Ich mache mir jetzt keine Sorgen um meine Probleme, ich bin
Chillin' with the famo (ha, okay)
Am Chillen mit der Familie (ha, okay)
Got an ak full of love and I been loadin' up the ammo (Ha, ha, ha,
Habe eine AK voller Liebe und ich habe die Munition geladen (Ha, ha, ha,
Ha, ha Okay, okay, okay)
Ha, ha Okay, okay, okay)
Look, Christmas Eve and we jit like the tree (jit like the tree)
Schau, Heiligabend und wir sind aufgeregt wie der Baum (aufgeregt wie der Baum)
Givin' gifts 'cause I know that God did that for me (Thank you, Jesus)
Gebe Geschenke, weil ich weiß, dass Gott das für mich getan hat (Danke, Jesus)
Family photo 'round the fire and we fit to the [?] (Phew)
Familienfoto um das Feuer und wir passen perfekt dazu (Phew)
Baby thought that we were done, I got some tricks up my sleeve (Ee)
Meine Kleine dachte, wir wären fertig, aber ich habe noch ein paar Tricks im Ärmel (Ee)
Slide up in the room like I was Santa (what?)
Schleiche in den Raum, als wäre ich der Weihnachtsmann (Was?)
My bad this is humor, country grammar
Sorry, das ist Humor, Country-Grammatik
Brother pulled up in a Charger, but he drive it like a Phantom (Phew)
Mein Bruder kam in einem Charger an, aber er fährt ihn wie einen Phantom (Phew)
Grateful on my bag and, yeah, inside I got the Cannon
Dankbar für meine Tasche und, ja, darin habe ich die Cannon
But not that type of Cannon (Look, eee)
Aber nicht diese Art von Cannon (Schau, eee)
Christmas in the Stix with all my folks
Weihnachten auf dem Land mit all meinen Leuten
Gather 'round the fire 'cause it's cold (Cold, cold, cold)
Versammeln uns ums Feuer, weil es kalt ist (Kalt, kalt, kalt)
Grandma making magic on the stove (Whip it, yeah)
Oma zaubert in der Küche (Schwing es, ja)
Celebrate the Lamb 'cause he the GOAT
Feiern das Lamm, denn es ist der Größte
Christmas in the Stix with all my folks
Weihnachten auf dem Land mit all meinen Leuten





Авторы: Dylan Phillips, Elijah Lambright

nobigdyl. feat. DJ Mykael V - Xmas in the stiX
Альбом
Xmas in the stiX
дата релиза
27-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.