(ayo,
qus,
u
goin'
crazy)
(ayo,
qus,
u
goin'
crazy)
Просто
расслабься,
слушай
и
молчи
Entspann
dich
einfach,
hör
zu
und
schweig
Мне
хочется
быть
чуть
поближе
к
тебе,
ты
пойми
Ich
möchte
dir
ein
bisschen
näher
sein,
versteh'
doch
В
мыслях
не
разобрался,
ты
одна
из
причин
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
verwirrt,
du
bist
einer
der
Gründe
Почему
не
могу
заснуть?
Вопрос
номер
один
Warum
kann
ich
nicht
einschlafen?
Frage
Nummer
eins
У
меня
есть
всё,
но
в
то
же
время
ничего
Ich
habe
alles,
aber
gleichzeitig
nichts
Я
остался
один,
ты
оставила
одного
(остался)
Ich
bin
allein
geblieben,
du
hast
mich
allein
gelassen
(geblieben)
Давай
же
теперь
оставим
дела
все
на
потом
Lass
uns
jetzt
alle
Dinge
auf
später
verschieben
Думаю
о
тебе,
не
могу
думать
о
другом
Ich
denke
an
dich,
ich
kann
an
nichts
anderes
denken
Я
давно
позабыл
чувство,
когда
все
хорошо
Ich
habe
längst
das
Gefühl
vergessen,
wenn
alles
gut
ist
Я
потерял
тебя,
потом
себя
и
не
нашёл
Ich
habe
dich
verloren,
dann
mich
selbst
und
nicht
gefunden
Новые
проблемы,
только
от
старых
отошёл
Neue
Probleme,
gerade
erst
von
den
alten
erholt
Поставил
на
кон
всё,
ожидания
превзошёл
Ich
habe
alles
aufs
Spiel
gesetzt,
die
Erwartungen
übertroffen
Просто
расслабься,
слушай
и
молчи
Entspann
dich
einfach,
hör
zu
und
schweig
Мне
хочется
быть
чуть
поближе
к
тебе,
ты
пойми
Ich
möchte
dir
ein
bisschen
näher
sein,
versteh'
doch
В
мыслях
не
разобрался,
ты
одна
из
причин
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
verwirrt,
du
bist
einer
der
Gründe
Почему
не
могу
заснуть?
Вопрос
номер
один
Warum
kann
ich
nicht
einschlafen?
Frage
Nummer
eins
Просто
расслабься,
слушай
и
молчи
Entspann
dich
einfach,
hör
zu
und
schweig
Мне
хочется
быть
чуть
поближе
к
тебе,
ты
пойми
Ich
möchte
dir
ein
bisschen
näher
sein,
versteh'
doch
В
мыслях
не
разобрался,
ты
одна
из
причин
Ich
bin
in
meinen
Gedanken
verwirrt,
du
bist
einer
der
Gründe
Почему
не
могу
заснуть?
Вопрос
номер
один
Warum
kann
ich
nicht
einschlafen?
Frage
Nummer
eins
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.