nostraightanswer - bokeh - перевод текста песни на немецкий

bokeh - nostraightanswerперевод на немецкий




bokeh
Bokeh
While the lights burn red in the back of my eyes
Während die Lichter rot in meinen Augen brennen,
I take deep breaths; just a matter of time
Atme ich tief ein; es ist nur eine Frage der Zeit,
Before the world laid before me, with starlit skies
Bevor die Welt vor mir, mit sternenklarem Himmel,
Blurs into oblivion, but you'll still thrive
Zu Vergessenheit verschwimmt, aber du wirst weiterleben,
If all i'll have left are the memories
Wenn alles, was mir bleibt, die Erinnerungen sind,
Of your dark eyes, as close as we'd be
An deine dunklen Augen, so nah wie wir waren,
It breaks my heart that i'll never ever see them again
Es bricht mir das Herz, dass ich sie nie wieder sehen werde,
I'll want to see them again
Ich werde sie wiedersehen wollen,
But not even the future can predict what i might see
Aber nicht einmal die Zukunft kann vorhersagen, was ich sehen werde,
What i might see
Was ich sehen werde,
What might i see?
Was werde ich sehen?
I know one day i'll fly away
Ich weiß, eines Tages werde ich davonfliegen,
And find someplace where i might stay
Und einen Ort finden, wo ich vielleicht bleiben kann,
Where i'll pretend to see my face
Wo ich so tun werde, als ob ich mein Gesicht sehe,
In the mirror on the wall i placed
Im Spiegel an der Wand, den ich angebracht habe,
And if you were to come to me
Und wenn du zu mir kämest,
With one last gift that i might see
Mit einem letzten Geschenk, das ich sehen könnte,
A bouquet's a bouquet
Ein Blumenstrauß ist ein Blumenstrauß,
And that's well and okay
Und das ist gut und schön,
But i won't pretend if i only see bokeh
Aber ich werde nicht so tun, als ob, wenn ich nur Bokeh sehe,
Perhaps one day i'll become a machine
Vielleicht werde ich eines Tages eine Maschine,
And view our world like no human being
Und unsere Welt sehen wie kein menschliches Wesen,
But even then, they'll be camera feeds
Aber selbst dann werden es Kamera-Feeds sein,
And soon all that tech will be obsolete
Und bald wird all diese Technik veraltet sein,
Then i'll need it all replaced
Dann muss ich alles ersetzen lassen,
All this just to see your face
All das, nur um dein Gesicht zu sehen,
It'd break my heart if i couldn't see a trace anymore
Es würde mir das Herz brechen, wenn ich keine Spur mehr sehen könnte,
Can't be replaced anymore
Kann nicht mehr ersetzt werden,
And not even the future can predict what i might do
Und nicht einmal die Zukunft kann vorhersagen, was ich tun werde,
What would i do?
Was würde ich tun?
I know one day i'll fly away
Ich weiß, eines Tages werde ich davonfliegen,
And find someplace where i might stay
Und einen Ort finden, wo ich vielleicht bleiben kann,
Where i'll pretend to see my face
Wo ich so tun werde, als ob ich mein Gesicht sehe,
In the mirror on the wall i placed
Im Spiegel an der Wand, den ich angebracht habe,
And if you were to come to me
Und wenn du zu mir kämest,
With one last gift that i might see
Mit einem letzten Geschenk, das ich sehen könnte,
A bouquet's a bouquet
Ein Blumenstrauß ist ein Blumenstrauß,
And that's well and okay
Und das ist gut und schön,
But i won't pretend if i only see bokeh
Aber ich werde nicht so tun, als ob, wenn ich nur Bokeh sehe,
(But i won't pretend if i only see bokeh)
(Aber ich werde nicht so tun, als ob, wenn ich nur Bokeh sehe,)
(But i won't pretend if i only see bokeh)
(Aber ich werde nicht so tun, als ob, wenn ich nur Bokeh sehe,)
(But i won't pretend b-but i won't pretend b-but)
(Aber ich werde nicht so tun, a-aber ich werde nicht so tun, a-aber)
(But i won't pretend b-but i won't but i won't)
(Aber ich werde nicht so tun, a-aber ich werde nicht, aber ich werde nicht)





Авторы: Samuel Robert Blakeslee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.