Nostraightanswer feat. CircusP - Both Of Us - CircusP Remix - перевод текста песни на немецкий

Both Of Us - CircusP Remix - nostraightanswer , CircusP перевод на немецкий




Both Of Us - CircusP Remix
Both Of Us - CircusP Remix
Everything about this moment of time
Alles an diesem Moment der Zeit
Seems too familiar
fühlt sich zu vertraut an
Caught up in a notion, "what's yours is mine"
Gefangen in dem Gedanken, »Was deins ist, gehört mir«
Something's peculiar
Irgendwas ist seltsam
Cause here we are, eye to eye, talking it out
Denn hier stehen wir, Auge in Auge, reden es durch
Sparks are flying non-stop
Funken fliegen ohne Pause
But just when I thought we had figured it out
Doch gerade als ich dachte, wir hätten es geklärt
Oh well, I guess not
Oh well, wohl doch nicht
Baby, it's time we had a talk
Baby, es ist Zeit, dass wir reden
If you think you can walk all over me, no, no
Wenn du denkst, du kannst über mich hinweggehen, nein, nein
Baby, you'll never have it all
Baby, du wirst niemals alles haben
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
But everything about this moment of time
Doch alles an diesem Moment der Zeit
Seems too familiar
fühlt sich zu vertraut an
Caught up in emotions, called it a fight
Gefangen in Emotionen, nannten wir es Streit
Way too familiar...
Viel zu vertraut...
And there we are, side by side, laughing it out
Und da stehen wir, Seite an Seite, lachen darüber
Sparks are flying non-stop, ooh
Funken fliegen ohne Pause, ooh
But just when I thought we had figured it out
Doch gerade als ich dachte, wir hätten es geklärt
Oh dear, I guess not
Oh je, wohl doch nicht
Baby, it's time we had a talk
Baby, es ist Zeit, dass wir reden
If you think you can walk all over me, no, no
Wenn du denkst, du kannst über mich hinweggehen, nein, nein
Baby, you'll never have it all
Baby, du wirst niemals alles haben
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
And maybe a glass will be thrown against the wall
Und vielleicht wird ein Glas gegen die Wand geworfen
Take damage as collateral, oh
Nimm Schaden als Kollateralschaden, oh
But baby how crass you are, to have the gall
Aber Baby, wie dreist du bist, so viel Wagemut
To say that this was my fault
Zu sagen, das wäre meine Schuld
After all, it's both of us, y'know
Denn schließlich sind es wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
Baby, it's time we had a talk
Baby, es ist Zeit, dass wir reden
If you think you can walk all over me, no, no
Wenn du denkst, du kannst über mich hinweggehen, nein, nein
Baby, you'll never have it all
Baby, du wirst niemals alles haben
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
And maybe a glass will be thrown against the wall
Und vielleicht wird ein Glas gegen die Wand geworfen
Take damage as collateral, oh
Nimm Schaden als Kollateralschaden, oh
But baby how crass you are, trying to stall
Aber Baby, wie dreist du bist, dich rauszureden
It's time to work it out
Es ist Zeit, eine Lösung zu finden
Come on, let's work it out
Komm, lass uns eine Lösung finden
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du
It's both of us, y'know
Es sind wir beide, weißt du





Авторы: Samuel Blakeslee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.