nostraightanswer - Pacify (Mini-DnB Arrange) - перевод текста песни на немецкий

Pacify (Mini-DnB Arrange) - nostraightanswerперевод на немецкий




Pacify (Mini-DnB Arrange)
Pacify (Mini-DnB Arrange)
What′s there left to say?
Was bleibt noch zu sagen?
We've played all the games
Wir haben alle Spiele gespielt
And now we′re here with our hands untying
Und jetzt sind wir hier, lösen unsere Hände
It's the end of days
Es sind die letzten Tage
For our little craze
Für unseren kleinen Wahnsinn
And we're not too far from straying far apart
Und wir sind nicht weit davon entfernt, auseinanderzudriften
Ooh, do you feel the rain?
Ooh, spürst du den Regen?
The pain?
Den Schmerz?
The same?
Dasselbe?
Right here, right now, I′m
Genau hier, genau jetzt, fühle ich,
Feeling we′re out of time
Dass uns die Zeit davonläuft
And it's not like we can
Und es ist nicht so, als könnten wir
Flip the sands
Die Sanduhr umdrehen
Right here, right now, I′m
Genau hier, genau jetzt, fühle ich,
Feeling that something's not right
Dass etwas nicht stimmt
Can you feel this vibe?
Kannst du diese Stimmung spüren?
(Ooh-woah-ooh-woah-oh, oh, ah-ah-ah-ah)
(Ooh-woah-ooh-woah-oh, oh, ah-ah-ah-ah)
Right here, right now, I′m
Genau hier, genau jetzt, halte ich
Clinging and holding you tight
Dich fest und umarme dich
Is there something that hasn't
Gibt es etwas, das uns nicht
Crossed our minds?
In den Sinn gekommen ist?
Right here, right now, I′m
Genau hier, genau jetzt, bin ich
Not sure what feels wrong or right
Unsicher, was falsch oder richtig ist
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir,
Is there a way to pacify the pain?
Gibt es einen Weg, den Schmerz zu besänftigen?
Are we history?
Sind wir Geschichte?
Were we incomplete?
Waren wir unvollständig?
Is there anything left to salvage?
Gibt es noch etwas zu retten?
Was it worth the things
War es die Ringe wert,
We had done for rings?
Die wir getan haben?
But in the end, does it even matter?
Aber am Ende, spielt es überhaupt eine Rolle?
Ooh, it's the final seconds of us
Ooh, es sind die letzten Sekunden von uns
For us
Für uns
Right here, right now, I'm
Genau hier, genau jetzt, fühle ich,
Feeling we′re out of time
Dass uns die Zeit davonläuft
And it′s not like we can
Und es ist nicht so, als könnten wir
Flip the sands
Die Sanduhr umdrehen
Right here, right now, I'm
Genau hier, genau jetzt, fühle ich,
Feeling that something′s not right
Dass etwas nicht stimmt
Can you feel this vibe?
Kannst du diese Stimmung spüren?
(Ooh-woah-ooh-woah-oh, oh, ah-ah-ah-ah)
(Ooh-woah-ooh-woah-oh, oh, ah-ah-ah-ah)
Right here, right now, I'm
Genau hier, genau jetzt, halte ich
Clinging and holding you tight
Dich fest und umarme dich
Is there something that hasn′t
Gibt es etwas, das uns nicht
Crossed our minds?
In den Sinn gekommen ist?
Right here, right now, I'm
Genau hier, genau jetzt, bin ich
Not sure what feels wrong or right
Unsicher, was falsch oder richtig ist
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir,
Is there a way to pacify the pain?
Gibt es einen Weg, den Schmerz zu besänftigen?
Is there a way to pacify the pain?
Gibt es einen Weg, den Schmerz zu besänftigen?
(I′m not going to leave with the summer)
(Ich werde nicht mit dem Sommer gehen)
(No way I'd be best with another)
(Keine Chance, dass ich besser mit einem anderen wäre)
(I'm not giving us up, now or ever)
(Ich gebe uns nicht auf, jetzt oder nie)
(I′m right here at your side, here forever)
(Ich bin hier an deiner Seite, für immer)
(We′ll get through this somehow, alright?)
(Wir schaffen das irgendwie, okay?)
(We'll patch things up, and bring out our light)
(Wir flicken die Dinge und bringen unser Licht hervor)
(And someday soon we′ll pacify the pain)
(Und bald werden wir den Schmerz besänftigen)
(And maybe then we'll sleep at night again)
(Und vielleicht dann wieder nachts schlafen können)
Is there a way to pacify the pain?
Gibt es einen Weg, den Schmerz zu besänftigen?





Авторы: Samuel Blakeslee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.