Текст и перевод песни nostraightanswer - You Get Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Get Me
Ты Понимаешь Меня
Echoes
of
the
words
you
said
Эхо
твоих
слов
звучит,
I
toss
and
turn
in
my
bed
В
постели
я
ворочаюсь,
Of
velvet
and
red
Бархат
и
красный
цвет,
As
you
run
inside
my
head
В
голове
ты
— мой
свет.
Eroded
visions
of
the
best
Истертые
видения
лучшего,
All
which
fade
at
the
edges
Все
они
блекнут
по
краям,
Each
like
the
rest
Каждый
как
предыдущий,
My
heart
pounding
in
my
chest
Сердце
мое
стучит
в
груди,
Oh,
I
don′t
wanna
lose
the
thunder
О,
я
не
хочу
потерять
этот
гром,
No,
I
don't
wanna
say
goodbye
Нет,
я
не
хочу
прощаться,
With
everything
you
do,
I
wonder
Все,
что
ты
делаешь,
меня
удивляет,
Cuz
when
I′m
with
you,
you
get
me,
so
Ведь
когда
я
с
тобой,
ты
понимаешь
меня
так,
Yeah,
you
could
be
a
violet
summer
Да,
ты
мог
бы
быть
фиолетовым
летом,
And
you
could
be
the
starry
sky
И
ты
мог
бы
быть
звездным
небом,
Cuz
if
the
world
was
falling
under
Ведь
если
бы
мир
рушился,
I
know
that
with
you,
you
get
me
so
high
Я
знаю,
что
с
тобой
ты
возносишь
меня
так
высоко.
(You
get
me,
so)
(Ты
понимаешь
меня
так)
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко,
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко,
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко.
Rain
falls
down
beneath
the
street
Дождь
идет
на
улице,
But
no
one
dares
to
believe
Но
никто
не
смеет
верить,
The
smallest
of
dreams
Что
самые
маленькие
мечты
Could
ever
escape
the
seams
Могут
вырваться
из
швов.
Unspoken
tales
of
underneath
Нерассказанные
истории
из-под,
The
city
built
in
the
sea
Города,
построенного
в
море,
With
gold
limousines
С
золотыми
лимузинами,
Where
you
captivate
the
scene
Где
ты
пленяешь
всех,
Oh,
I
don't
wanna
lose
the
thunder
О,
я
не
хочу
потерять
этот
гром,
No,
I
don't
wanna
say
goodbye
Нет,
я
не
хочу
прощаться,
With
everything
you
do,
I
wonder
Все,
что
ты
делаешь,
меня
удивляет,
Cuz
when
I′m
with
you,
you
get
me,
so
Ведь
когда
я
с
тобой,
ты
понимаешь
меня
так,
Yeah,
you
could
be
a
violet
summer
Да,
ты
мог
бы
быть
фиолетовым
летом,
And
you
could
be
the
starry
sky
И
ты
мог
бы
быть
звездным
небом,
Cuz
if
the
world
was
falling
under
Ведь
если
бы
мир
рушился,
I
know
that
with
you,
you
get
me
so
high
Я
знаю,
что
с
тобой
ты
возносишь
меня
так
высоко.
(You
get
me,
so)
(Ты
понимаешь
меня
так)
I
can′t
seem
to
let
it
slide
Я
не
могу
просто
так
это
оставить,
Something's
there
between
the
lines
Что-то
есть
между
строк,
I′m
unaware
so
tell
me
why
Я
не
знаю,
так
скажи
мне
почему,
When
I'm
with
you,
you
get
me
so
high
Когда
я
с
тобой,
ты
возносишь
меня
так
высоко.
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко,
You
get
me
so
hi-i-i-i-i-high
Ты
возносишь
меня
так
выыыыысоко.
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко,
You
get
me
so-o-o
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко-о-о,
You
get
me
ge-ge-ge
high
Ты
возно-о-осишь
меня
высоко,
You
get
me
so
high
Ты
возносишь
меня
так
высоко.
(Oh,
I
don′t
wanna
lose
the
thunder)
(О,
я
не
хочу
потерять
этот
гром)
(No,
I
don't
wanna
say
goodbye)
(Нет,
я
не
хочу
прощаться)
(With
everything
you
do,
I
wonder)
(Все,
что
ты
делаешь,
меня
удивляет)
(Cuz
when
I′m
with
you,
you
get
me,
so)
(Ведь
когда
я
с
тобой,
ты
понимаешь
меня
так)
Imagination
running
wild
Воображение
разыгралось,
Across
the
ocean,
miles
and
miles
Через
океан,
мили
и
мили,
Can't
wait
to
say,
"it's
been
a
while"
Не
могу
дождаться,
чтобы
сказать:
"Давно
не
виделись".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Blakeslee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.