Текст и перевод песни nostraightanswer - face to face
Tryna
make
conversation
Пытаешься
завязать
разговор
Tryna
get
hold
of
me
Пытаешься
связаться
со
мной
Tryna
stand
by
my
station
Пытаешься
остаться
на
моем
посту
So
you
catch
me
'fore
i
leave
Так
что
ты
поймаешь
меня,
прежде
чем
я
уйду
Subtlety
ain't
so
special
В
тонкостях
нет
ничего
особенного
Cuz
it's
simply
plain
to
see
Потому
что
это
просто
очевидно
You're
keeping
tabs
on
my
temple
Ты
следишь
за
моим
виском
So
i'm
keeping
you
away
from
me
Поэтому
я
держу
тебя
подальше
от
себя
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
catch
a
glimpse
of
you
Я
замечаю
тебя
мельком
Just
in
the
rearview
Только
в
зеркале
заднего
вида
Know
i
see
you,
too
Знай,
я
тоже
тебя
вижу
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
play
this
game
with
you
Я
играю
с
тобой
в
эту
игру
I
guess
we'll
see
who
Думаю,
мы
еще
посмотрим,
кто
из
нас
Plays
the
blues
tonight
Сыграет
блюз
сегодня
вечером
Tripping
all
over
the
place
Спотыкаюсь
повсюду
I
don't
really
give
a
damn
'bout
you
anyway
Мне
все
равно
на
тебя
наплевать
Buzz
off
boy,
mind
the
personal
space
Отвали,
парень,
следи
за
личным
пространством
Bet
you
think
i'm
a
toy,
don't
care
what
i
say,
no
no
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
я
игрушка,
и
тебе
все
равно,
что
я
говорю,
нет,
нет
So
come
on,
give
it
a
taste
Так
давай,
попробуй
это
на
вкус
You
can
follow
behind,
at
a
cowardly
pace
Ты
можешь
трусцой
следовать
за
мной
по
пятам
Not
a
matter
of
time,
nor
a
matter
of
place
Это
не
вопрос
ни
времени,
ни
места
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
Держу
пари,
ты
просто
терпеть
не
можешь
быть
лицом
к
лицу,
нет
Trying
to
sneak
a
secret
Пытаешься
выведать
секрет
Trying
to
steal
a
peek
Пытаешься
украдкой
заглянуть
No
one's
space
is
too
sacred
Ничье
пространство
не
слишком
свято
If
it's
where
you
wanna
be
Если
это
то,
где
ты
хочешь
быть
Tryna
make
friends
with
my
friends
Пытаюсь
подружиться
с
моими
друзьями
Tryna
get
close
to
me
Пытаюсь
сблизиться
со
мной
You
think
you've
got
a
hand
on
my
threads
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
рука
на
моих
ниточках
Tripping
all
over
the
place
Спотыкаюсь
повсюду
I
don't
really
give
a
damn
'bout
you
anyway
На
самом
деле
мне
все
равно
на
тебя
наплевать
Buzz
off
boy,
mind
the
personal
space
Отвали,
парень,
следи
за
личным
пространством
Bet
you
think
i'm
a
toy,
don't
care
what
i
say,
no
no
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
я
игрушка,
и
тебе
все
равно,
что
я
говорю,
нет,
нет
So
come
on,
give
it
a
taste
Так
что
давай,
попробуй
это
на
вкус
You
can
follow
behind,
at
a
cowardly
pace
Ты
можешь
трусцой
следовать
позади
Not
a
matter
of
time,
nor
a
matter
of
place
Не
вопрос
времени
и
не
вопрос
места
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет,
нет
Wander
too
close,
try
to
figure
me
out
Подойди
слишком
близко,
попытайся
понять
меня
Got
reservations,
with
you
i'm
without
Есть
сомнения,
с
тобой
я
без
Never
enough
for
the
thirst
in
the
drought
Никогда
не
утолишь
жажду
в
засуху
No
salutation,
you
scream
and
you
shout
Никакого
приветствия,
ты
кричишь
и
кричишь
So
go
on
make
a
scene
Так
что
давай,
устраивай
сцену
Act
like
you're
my
everything
Веди
себя
так,
будто
ты
для
меня
все
So
go
on
make
a
scene
Так
что
давай,
устраивай
сцену
Act
like
i'm
your
everything
Веди
себя
так,
будто
я
для
тебя
все
Maybe
if
you
got
inside
my
dreams
Может
быть,
если
бы
ты
проник
в
мои
сны
Maybe
if
you
stole
away
the
keys
Может
быть,
если
бы
ты
украл
ключи
To
my
house
and
laid
like
a
mouse
От
моего
дома
и
затаился,
как
мышь
If
you're
a
king
Если
бы
ты
король
I'm
a
queen
then,
baby
Тогда
я
королева,
детка
Tripping
all
over
the
place
Спотыкаюсь
повсюду
I
don't
really
give
a
damn
'bout
you
anyway
Мне
все
равно
на
тебя
наплевать
Buzz
off
boy,
mind
the
personal
space
Отвали,
парень,
следи
за
личным
пространством
Bet
you
think
i'm
a
toy,
don't
care
what
i
say,
no
no
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
я
игрушка,
тебе
все
равно,
что
я
говорю,
нет,
нет
So
come
on,
give
it
a
taste
Так
давай,
попробуй
это
на
вкус
You
can
follow
behind,
at
a
cowardly
pace
Ты
можешь
трусцой
следовать
за
мной
сзади
Not
a
matter
of
time,
nor
a
matter
of
place
Это
не
вопрос
времени
и
не
вопрос
места
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет
Not
a
matter
of
time,
nor
a
matter
of
place,
no
no
Не
вопрос
времени
или
места,
нет,
нет
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет,
нет
Buzz
off
boy,
mind
the
personal
space,
oh
oh
Отвали,
парень,
следи
за
личным
пространством,
о-о-о
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет,
нет
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face,
no
no
Держу
пари,
ты
просто
не
выносишь
встречи
лицом
к
лицу,
нет,
нет
Bet
you
just
can't
stand
being
face
to
face
Держу
пари,
ты
просто
терпеть
не
можешь
находиться
лицом
к
лицу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Robert Blakeslee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.