Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt
my
love
from
the
start
Hast
meine
Liebe
von
Anfang
an
verletzt
Said
he
ruined
other
hearts
Sagtest,
du
hättest
andere
Herzen
ruiniert
Too
many
people
involved
Zu
viele
Leute
involviert
Thought
your
problem
would
be
solved
Dachte,
dein
Problem
wäre
gelöst
Said
you
had
my
back
Sagtest,
du
würdest
mir
den
Rücken
freihalten
But
that
was
full
of
lies
Aber
das
war
voller
Lügen
If
you
really
cared
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
wäre
Wouldn't
have
wasted
my
time
Hättest
du
meine
Zeit
nicht
verschwendet
Ruined
my
intuition
Hast
meine
Intuition
ruiniert
Made
me
make
bad
decisions
Hast
mich
dazu
gebracht,
schlechte
Entscheidungen
zu
treffen
Blinded
by
your
evil
side
Geblendet
von
deiner
bösen
Seite
I
finally
put
up
the
gates
Ich
habe
endlich
die
Tore
hochgezogen
I've
finally
chosen
my
own
fate
Ich
habe
endlich
mein
eigenes
Schicksal
gewählt
Didn't
know
what
I'd
do
Wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
Made
up
my
mind,
no
re-entry
for
you
Habe
mich
entschieden,
kein
Wiedereintritt
für
dich
How'd
you
make
it
back
Wie
bist
du
zurückgekommen?
I
pushed
you
away...
how
did
you
attack?
Ich
habe
dich
weggestoßen...
wie
hast
du
angegriffen?
Thought
I
put
you
in
a
cage
Dachte,
ich
hätte
dich
in
einen
Käfig
gesperrt
But
somehow
you
got
away
Aber
irgendwie
bist
du
entkommen
Said
you
kept
me
safe
Sagtest,
du
hättest
mich
beschützt
But
that
was
full
of
lies
Aber
das
war
voller
Lügen
If
you
really
were
there
Wenn
du
wirklich
da
gewesen
wärst
Wouldn't
have
wasted
my
time
Hättest
du
meine
Zeit
nicht
verschwendet
Ruined
my
intuition
Hast
meine
Intuition
ruiniert
Made
me
make
bad
decisions
Hast
mich
dazu
gebracht,
schlechte
Entscheidungen
zu
treffen
Blinded
by
your
evil
side
Geblendet
von
deiner
bösen
Seite
I
finally
put
up
the
gates
Ich
habe
endlich
die
Tore
hochgezogen
I've
finally
chosen
my
own
fate
Ich
habe
endlich
mein
eigenes
Schicksal
gewählt
Didn't
know
what
I'd
do
Wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
But
made
up
my
mind,
no
re-entry
for
you
Aber
habe
mich
entschieden,
kein
Wiedereintritt
für
dich
Said
you
had
my
back
Sagtest,
du
würdest
mir
den
Rücken
freihalten
But
that
was
full
of
lies
Aber
das
war
voller
Lügen
If
you
really
cared
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
wäre
Wouldn't
have
wasted
my
time
Hättest
du
meine
Zeit
nicht
verschwendet
Ruined
my
intuition
Hast
meine
Intuition
ruiniert
Made
me
make
bad
decisions
Hast
mich
dazu
gebracht,
schlechte
Entscheidungen
zu
treffen
Blinded
by
your
evil
side
Geblendet
von
deiner
bösen
Seite
I
finally
put
up
the
gates
Ich
habe
endlich
die
Tore
hochgezogen
I've
finally
chosen
my
own
fate
Ich
habe
endlich
mein
eigenes
Schicksal
gewählt
Didn't
know
what
I'd
do
Wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
Made
up
my
mind,
no
re-entry
for
you
Habe
mich
entschieden,
kein
Wiedereintritt
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celine Cam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.