Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you
want
to
do
now
Sag
mir,
was
du
jetzt
tun
willst
I
can't
wait
for
you
Ich
kann
nicht
auf
dich
warten
Tell
me
what,
I've
gotta
figure
out
Sag
mir,
was
ich
herausfinden
muss
Cause
I'm
so
tired
of
the
shit
that
you
say
Denn
ich
bin
so
müde
von
dem
Mist,
den
du
sagst
Tears
running
down
through
my
face
Tränen
laufen
mir
übers
Gesicht
Baby,
I'm
so
tired
of
this
drama
Schatz,
ich
bin
dieses
Drama
so
leid
Baby,
you'll
be
my
karma
Schatz,
du
wirst
mein
Karma
sein
My
mommy
used
to
say
love
is
an
easy
way
to
lose
your
mind
Meine
Mama
sagte
immer,
Liebe
ist
ein
einfacher
Weg,
den
Verstand
zu
verlieren
Didn't
think
that
cause
once
you
touch,
to
me
feels
so
alive
Dachte
das
nicht,
denn
sobald
du
mich
berührst,
fühlt
es
sich
so
lebendig
an
Can't
keep
counting
time
up,
fear
you
might
leave
me
behind
Kann
nicht
aufhören,
die
Zeit
zu
zählen,
fürchte,
du
könntest
mich
zurücklassen
Now
I'm
not
okay,
can't
you
see
Jetzt
geht
es
mir
nicht
gut,
siehst
du
das
nicht?
I'm
not
okay,
let
me
free
Mir
geht
es
nicht
gut,
lass
mich
frei
What's
wrong
with
you,
what's
wrong
with
me
Was
stimmt
nicht
mit
dir,
was
stimmt
nicht
mit
mir
I
can't
tell
the
truth,
you
can't
say
you
love
me
Ich
kann
die
Wahrheit
nicht
sagen,
du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
You
made
me
promise
I
wouldn't
leave
Du
hast
mich
schwören
lassen,
dass
ich
nicht
gehe
So
how
the
fuck
you
gonna
be
the
one
leaving
Also,
wie
zum
Teufel
kannst
du
diejenige
sein,
die
geht
You've
been
holding
on
too
tight
onto
something
I
don't
recognize
Du
hast
dich
zu
fest
an
etwas
geklammert,
das
ich
nicht
wiedererkenne
I'm
sick
in
my
face
but
I
don't
recognize
anymore
Mir
ist
schlecht,
aber
ich
erkenne
mich
nicht
mehr
Break
my
heart,
break
me
out
Brich
mein
Herz,
brich
mich
heraus
If
you
wanna
break
it
slowly
please
do
it
slowly,
baby
Wenn
du
es
langsam
brechen
willst,
bitte
tu
es
langsam,
Schatz
You
can
play
with
my
hands,
all
you
wanna
do
is
control
me
Du
kannst
mit
meinen
Händen
spielen,
alles,
was
du
willst,
ist
mich
zu
kontrollieren
Break
it
slowly
Brich
es
langsam
If
you
wanna
break
it,
if
you
wanna
break
it
Wenn
du
es
brechen
willst,
wenn
du
es
brechen
willst
If
you
wanna
break
my
heart,
please
do
it
slowly
Wenn
du
mein
Herz
brechen
willst,
bitte
tu
es
langsam
If
you
wanna
break
it,
if
you
wanna
break
me
Wenn
du
es
brechen
willst,
wenn
du
mich
brechen
willst
If
you
wanna
break
my
heart
Wenn
du
mein
Herz
brechen
willst
I
can't
let
you
in
now,
I
found
my
way
out
Ich
kann
dich
jetzt
nicht
reinlassen,
ich
habe
meinen
Weg
nach
draußen
gefunden
Dying
so
fast,
leaving
my
past
Sterbe
so
schnell,
lasse
meine
Vergangenheit
hinter
mir
I
can't
let
you
in
now,
I
found
my
peace
out
Ich
kann
dich
jetzt
nicht
reinlassen,
ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
Touching
bodies
so
loud
Berühre
Körper
so
laut
Can't
fight
this
shit
now,
I'm
on
my
own
now
Kann
diesen
Mist
jetzt
nicht
bekämpfen,
ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
Slowly
leaving
you
behind
Verlasse
dich
langsam
Slowly
leaving
you
behind
Verlasse
dich
langsam
If
you
wanna
break
my
heart,
please
do
it
slowly
Wenn
du
mein
Herz
brechen
willst,
bitte
tu
es
langsam
I
can
take
it
way
too
far,
just
like
you
told
me
Ich
kann
es
zu
weit
treiben,
so
wie
du
es
mir
gesagt
hast
If
you
wanna
break
my
heart,
please
do
it
slowly
Wenn
du
mein
Herz
brechen
willst,
bitte
tu
es
langsam
Please,
please
Bitte,
bitte
If
you
wanna
play
with
me,
make
me
feel
holy
Wenn
du
mit
mir
spielen
willst,
lass
mich
mich
heilig
fühlen
You
can
stay
and
pretend
that
you
ever
loved
me
Du
kannst
bleiben
und
so
tun,
als
hättest
du
mich
jemals
geliebt
Baby,
I
cannot
let
you
ever
control
me
Schatz,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
jemals
kontrollierst
Let
me
free
Lass
mich
frei
Perhaps
you
see
me
as
some
clinical
case
to
be
kept
under
observation
and
studied
Vielleicht
siehst
du
mich
als
einen
klinischen
Fall,
der
unter
Beobachtung
gehalten
und
studiert
werden
muss
It
would
be
bad
enough
if
that's
true,
yet
in
a
way
I
wish
it
was
so
Es
wäre
schlimm
genug,
wenn
das
wahr
wäre,
aber
in
gewisser
Weise
wünschte
ich,
es
wäre
so
Because
if
what
happened
last
night
has
put
any
ideas
in
your
head
Denn
wenn
das,
was
letzte
Nacht
passiert
ist,
dir
irgendwelche
Ideen
in
den
Kopf
gesetzt
hat
I'll
be
obliged
to
consider
you
simply
Werde
ich
gezwungen
sein,
dich
einfach
One
of
the
most
contemptible
of
men
als
einen
der
verachtenswertesten
Männer
zu
betrachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.