Drain Touch - nothing,nowhere.перевод на немецкий
Damaged
memories,
they're
all
frayed
Beschädigte
Erinnerungen,
sie
sind
alle
ausgefranst
Bad
things
feel
so
good,
can't
explain
Schlimme
Dinge
fühlen
sich
so
gut
an,
kann
es
nicht
erklären
I
don't
think
I'm
seeing
my
face
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mein
Gesicht
sehe
I
don't
think
I'm
hearing
my
name,
name
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
meinen
Namen
höre,
Namen
It
takes
one
touch
to
fall
in
the
drain
Es
braucht
nur
eine
Berührung,
um
in
den
Abfluss
zu
fallen
Please
don't
tell
me
it's
all
in
vain
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
alles
umsonst
ist
Where've
you
gone,
my
little
brain?
Wo
bist
du
hin,
mein
kleines
Gehirn?
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
(ay,
ay,
ay)
Oh,
oh
(ay,
ay,
ay)
Oh,
oh
Oh,
oh
The
old
me
feels
so
betrayed
Das
alte
Ich
fühlt
sich
so
verraten
Hiding
even
thinking
this
way
Verstecke
mich,
denke
überhaupt
so
Why'd
you
spill
my
blood?
It's
okay
Warum
hast
du
mein
Blut
vergossen?
Es
ist
okay
Lost
in
time,
I'm
dead
and
decay,
ay
Verloren
in
der
Zeit,
bin
ich
tot
und
verfalle,
ay
It
takes
one
touch
to
fall
in
the
drain
Es
braucht
nur
eine
Berührung,
um
in
den
Abfluss
zu
fallen
Please
don't
tell
me
it's
all
in
vain
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
alles
umsonst
ist
Where've
you
gonе,
my
little
brain?
Wo
bist
du
hin,
mein
kleines
Gehirn?
Yeah
Ja
Tell
mе
what
you
think
about
that
Sag
mir,
was
du
davon
hältst
Colors
in
my
hair
won't
last
Farben
in
meinem
Haar
werden
nicht
halten
Tell
me
I'm
a
spoiled
brat
Sag
mir,
ich
bin
ein
verzogener
Bengel
Don't
deserve
what
I
have,
have
Verdiene
nicht,
was
ich
habe,
habe
Yeah
Ja
Angels
singing
to
me
Engel
singen
für
mich
See
the
stars
in
my
sleep
Sehe
die
Sterne
in
meinem
Schlaf
Swear
it
doesn't
matter
to
me
Schwöre,
es
ist
mir
egal
You
only
love
me
when
it's
easy
Du
liebst
mich
nur,
wenn
es
einfach
ist
You
only
call
when
it's
convenient
Du
rufst
nur
an,
wenn
es
dir
passt
With
every
changing
of
the
season
Mit
jedem
Wechsel
der
Jahreszeit
I
fought
it
all
to
see
the
meaning
Ich
habe
alles
bekämpft,
um
den
Sinn
zu
sehen
And
it's
not
so
simple
Und
es
ist
nicht
so
einfach
Stare
out
the
window
Starre
aus
dem
Fenster
Watching
the
wind
blow
Beobachte,
wie
der
Wind
weht
Stuck
in
the
middle
Stecke
in
der
Mitte
fest
It's
not
so
simple
Es
ist
nicht
so
einfach
Walking
a
tight
rope
Gehe
auf
einem
Drahtseil
Sink
in
a
life
boat
Versinke
in
einem
Rettungsboot
Back
in
the
cyclone,
I
know
Zurück
im
Zyklon,
ich
weiß
es
I
just
want
you
to
want
me
Ich
will
nur,
dass
du
mich
willst
My
feet
stuck
in
the
concrete
Meine
Füße
stecken
im
Beton
fest
I
can
never
say
what
I
want
to
Ich
kann
nie
sagen,
was
ich
will
Keep
it
all
in
and
it
haunts
you
Behalte
alles
in
dir
und
es
verfolgt
dich
Late
night,
me
and
you
on
the
motorbike
Späte
Nacht,
du
und
ich
auf
dem
Motorrad
Feel
the
wind
rush
on
my
skin
in
the
moonlight
Fühle
den
Wind
auf
meiner
Haut
im
Mondlicht
I
never
want
to
feel
like
I
did
then
Ich
will
mich
nie
wieder
so
fühlen
wie
damals
I
just
want
to
feel
like
I
fit
in
Ich
will
mich
einfach
nur
zugehörig
fühlen
I
can't
pretend
that
I'm
okay
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
es
mir
gut
ginge
I
need
something
to
save
me
Ich
brauche
etwas,
das
mich
rettet
You
can't
pretend
you
don't
know
this
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
ob
du
das
nicht
wüsstest
So
don't
say
no
to
changes
Also
sag
nicht
nein
zu
Veränderungen
I
know
it's
hard,
the
human
life
is
anything
but
painless
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
das
menschliche
Leben
ist
alles
andere
als
schmerzlos
Take
out
your
brain,
your
blood,
your
heart
and
try
to
rearrange
it
Nimm
dein
Gehirn,
dein
Blut,
dein
Herz
heraus
und
versuche,
es
neu
zu
ordnen
Damaged
memories,
they're
all
frayed
Beschädigte
Erinnerungen,
sie
sind
alle
ausgefranst
Bad
things
feel
so
good,
can't
explain
Schlimme
Dinge
fühlen
sich
so
gut
an,
kann
es
nicht
erklären
I
don't
think
I'm
seeing
my
face
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mein
Gesicht
sehe
I
don't
think
I'm
hearing
my
name,
name
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
meinen
Namen
höre,
Namen
It
takes
one
touch
to
fall
in
the
drain
Es
braucht
nur
eine
Berührung,
um
in
den
Abfluss
zu
fallen
Please
don't
tell
me
it's
all
in
vain
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
alles
umsonst
ist
Where've
you
gone,
my
little
brain?
Wo
bist
du
hin,
mein
kleines
Gehirn?
Damaged
memories,
they're
all
frayed
Beschädigte
Erinnerungen,
sie
sind
alle
ausgefranst
Bad
things
feel
so
good,
can't
explain
Schlimme
Dinge
fühlen
sich
so
gut
an,
kann
es
nicht
erklären
I
don't
think
I'm
seeing
my
face
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mein
Gesicht
sehe
I
don't
think
I'm
hearing
my
name,
name
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
meinen
Namen
höre,
Namen
It
takes
one
touch
to
fall
in
the
drain
Es
braucht
nur
eine
Berührung,
um
in
den
Abfluss
zu
fallen
Please
don't
tell
me
it's
all
in
vain
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
alles
umsonst
ist
Where've
you
gone,
my
little
brain?
Wo
bist
du
hin,
mein
kleines
Gehirn?
Yeah
Ja
Tell
me
what
you
think
about
that
Sag
mir,
was
du
davon
hältst
Colors
in
my
hair
won't
last
Farben
in
meinem
Haar
werden
nicht
halten
Tell
me
I'm
a
spoiled
brat
Sag
mir,
ich
bin
ein
verzogener
Bengel
Don't
deserve
what
I
have,
have
Verdiene
nicht,
was
ich
habe,
habe
Yeah
Ja
Angels
singing
to
me
Engel
singen
für
mich
See
the
stars
in
my
sleep
Sehe
die
Sterne
in
meinem
Schlaf
Swear
it
doesn't
matter
to
me
(me...)
Schwöre,
es
ist
mir
egal
(mir...)
Оцените перевод
1 Shadow Craft
2 Dark Magic
3 Bad Luck
4 OKOK
5 Tunechi
6 Witch Hunter
7 REAPER RAP
8 REAPER GANG
9 Doomsday
10 No Emotion
11 WTF (am i doing with my life)
12 1500 Freestyle
13 Pity Party
14 Haunted Home
15 Beige
16 XXX
17 Drain Touch
18 lovelylittlehell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.