Текст и перевод песни noyada - Astrofobie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
man,
oh
damn,
yo,
kde
to
jsem?
Oh
man,
oh
damn,
yo,
where
am
I?
Čaruju,
dělám
kouzla,
triky,
pokusy,
jsem
jako
magician
I
conjure,
do
magic
tricks,
experiments,
I'm
like
a
magician
Já
nemám
na
výběr,
jsem
sama
doma
everyday
I
have
no
choice,
I'm
home
alone
everyday
Říkej
mi
Kevine,
já
poradím
si,
podívej
Call
me
Kevin,
I'll
handle
it,
look
Do
pyramidy
vytesám
si
další
reliéf
I'll
carve
another
relief
into
the
pyramid
Jak
vypadá
Noyada
nikdo
nezapomene
No
one
will
forget
what
Noyada
looks
like
Ve
škole
děti
tvrdily,
že
nemám
pretty
face
In
school,
kids
used
to
say
I
didn't
have
a
pretty
face
A
oni
jsou
doteď
jenom
klony,
jsou
jen
kopie
And
they're
just
clones
now,
they're
just
copies
Chce
to
twist,
lidi
plochý
jako
zdi
It
takes
a
twist,
people
flat
as
walls
Chci
všechno
nebo
nic,
mi
už
fialoví
rty
I
want
everything
or
nothing,
my
lips
are
already
purple
Venku
fialová
mist,
mý
fity
icy
drip
Outside,
the
purple
mist,
my
beats
icy
drip
Slova
ostrý
jako
břit,
bary
tvrdý
jako
kry
Words
sharp
as
a
blade,
bars
hard
as
ice
Je
čas
opustit
titanic,
přišel
mráz
ale
furt
hic
It's
time
to
leave
the
Titanic,
the
cold
came
but
it's
still
hot
Byt
hoří
celej
crib
dávno
pohltily
plameny
The
whole
crib
is
on
fire,
flames
have
long
engulfed
it
Slyším
sirény,
už
jedou
hasiči
I
hear
sirens,
the
firemen
are
already
on
their
way
A
já
cejtím
se
jakobych
pořád
šplhala
Mount
Everest
And
I
feel
as
though
I'm
still
climbing
Mount
Everest
Oh
man,
oh
damn,
yo,
kde
to
jsem?
Oh
man,
oh
damn,
yo,
where
am
I?
Čaruju,
dělám
kouzla,
triky,
pokusy,
jsem
jako
magician
I
conjure,
do
magic
tricks,
experiments,
I'm
like
a
magician
Já
nemám
na
výběr,
jsem
sama
doma
everyday
I
have
no
choice,
I'm
home
alone
everyday
Říkaj
mi
Kevine,
já
poradím
si,
podívej
Call
me
Kevin,
I'll
handle
it,
look
Nebojím
se
smrti,
ale
patřit
mezi
vás
I'm
not
afraid
of
death,
but
to
belong
among
you
Je
noční
můra,
yeah,
letím
jako
hurricane
Is
a
nightmare,
yeah,
I'm
flying
like
a
hurricane
Letím
jako
blesk
a
vy
sloužíte
jako
vodiče
I'm
flying
like
lightning
and
you
serve
as
conductors
Molekuly
vody,
svět
plnej
astrofobie
Water
molecules,
a
world
full
of
astrophobia
Nebojím
se
smrti,
ale
patřit
mezi
vás
I'm
not
afraid
of
death,
but
to
belong
among
you
Je
noční
můra,
yeah,
letím
jako
hurricane
Is
a
nightmare,
yeah,
I'm
flying
like
a
hurricane
Letím
jako
blesk
a
vy
sloužíte
jako
vodiče
I'm
flying
like
lightning
and
you
serve
as
conductors
Molekuly
vody,
svět
plnej
astrofobie
Water
molecules,
a
world
full
of
astrophobia
Mizím
do
fantazie,
motáte
se
dokola
I
disappear
into
fantasy,
you
wander
around
in
circles
V
kokpitech
v
autopilotech,
klaustrofobie
In
cockpits
on
autopilots,
claustrophobia
Všechny
ty
slova
stejně
prozradí
tvý
oči,
yeah
All
those
words
will
still
betray
your
eyes,
yeah
MDMA
v
krvi
meth,
oni
vůbec
netušej
MDMA
in
the
blood,
meth,
they
have
no
idea
Že
mý
duši
stačí
tracky
a
mám
pocity
euforie
That
my
soul
is
satisfied
by
tracks
and
I
have
feelings
of
euphoria
Vůbec
neví,
že
maj
pocity,
co
tam
neměly
bejt
They
don't
even
know
that
they
have
feelings
that
shouldn't
be
there
V
hlavě
slyší
hlasy,
ale
neví,
co
jim
říkaj,
ne,
ne
They
hear
voices
in
their
heads,
but
they
don't
know
what
they're
saying,
no,
no
Neslyší
ty
messages
They
can't
hear
the
messages
Oh
man,
oh
damn,
yo,
kde
to
jsem?
Oh
man,
oh
damn,
yo,
where
am
I?
Čaruju,
dělám
kouzla,
triky,
pokusy,
jsem
jako
magician
I
conjure,
do
magic
tricks,
experiments,
I'm
like
a
magician
Já
nemám
na
výběr,
jsem
sama
doma
everyday
I
have
no
choice,
I'm
home
alone
everyday
Říkej
mi
Kevine,
já
poradím
si,
podívej
Call
me
Kevin,
I'll
handle
it,
look
Nebojím
se
smrti,
ale
patřit
mezi
vás
I'm
not
afraid
of
death,
but
to
belong
among
you
Je
noční
můra,
yeah,
letím
jako
hurricane
Is
a
nightmare,
yeah,
I'm
flying
like
a
hurricane
Letím
jako
blesk
a
vy
sloužíte
jako
vodiče
I'm
flying
like
lightning
and
you
serve
as
conductors
Molekuly
vody,
svět
plnej
astrofobie
Water
molecules,
a
world
full
of
astrophobia
Nebojím
se
smrti,
ale
patřit
mezi
vás
I'm
not
afraid
of
death,
but
to
belong
among
you
Je
noční
můra,
yeah,
letím
jako
hurricane
Is
a
nightmare,
yeah,
I'm
flying
like
a
hurricane
Letím
jako
blesk
a
vy
sloužíte
jako
vodiče
I'm
flying
like
lightning
and
you
serve
as
conductors
Molekuly
vody,
svět
plnej
astrofobie
Water
molecules,
a
world
full
of
astrophobia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Caltová
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.