nqrse - Utakata no yoru - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни nqrse - Utakata no yoru




Utakata no yoru
Ephemeral Night
今は取り繕っていたいよ 日が昇るまでは
Right now I want to act together until daybreak
目をそらさなきゃいけないの 不安感 ゴシップ 懲りないね
I have to look away from my anxiety, gossip, and relentless habits
月並みの言葉でいいの この虚無を埋めて
Clichéd words will do just fine to fill this emptiness
溢れ出る前に だからいまは いまは いまは いまは
Before it overflows, so now, now, now, now
夢で今夜 笑っていたいね
I want to laugh in dreams tonight
霞む景色 巡る思い出と夜の静寂に沈みこんで
The hazy scenery, the memories that go around, and the silence of the night sink in
昨夜の思い漏らすため息 夢現に歩いたベイビー
Exhaling sighs of last night's thoughts, baby who walked in a dream
シューレース結び直した0時 頬を濡らすモン Born Again
Retied the shoelaces at midnight, something wets my cheeks, born again
胸を焦がして待つ 駆け引き 運命のお世話になっちゃいないし
I'll wait anxiously, play the waiting game, and not rely on fate
偶然出会った君で平気 そんなもんよ Born Again
I'll be fine with you, whom I met by chance, that's just the way it is, born again
垂れ流したBeats 不安定な空
Beats flowing out, unstable sky
叱るような夜風 煙草の灰が上がった日
A scolding night wind, the day the cigarette ash went up
明日が待ってる 気づけば遠くなったDream
Tomorrow is waiting, and before I know it, my dream is far away
自分に言い聞かせる 今日のためのハッタリ
I talk myself into a bluff for today
片手にロマン翳して埋める茫漠
Lifting up romance in one hand, filling the emptiness
口だけの I Roll Up 徒然なメリーゴランド
An I Roll Up with only words, a casual merry-go-round
この道化も夜に溶かそう
I'll dissolve this clown into the night
Friday Nightは部屋をただ見守る常夜灯
On a Friday night, the room is watched over by a nightlight
香りも形もない 右ばっか倣って It′s Gonna Be Alright
No scent, no shape, just imitating the right, it's gonna be alright
思い耽る方々 夜は泡沫さ もういいかい?
Those who indulge in reverie, the night is ephemeral, are you okay?
You Should Already Know That.
You should already know that.
昨夜を思い漏らすため息 夢現に歩いたベイビー
Exhaling sighs of last night's thoughts, baby who walked in a dream
シューレース結び直した0時 頬を濡らすモン Born Again
Retied the shoelaces at midnight, something wets my cheeks, born again
胸を焦がして待つ 駆け引き 運命のお世話になっちゃいないし
I'll wait anxiously, play the waiting game, and not rely on fate
偶然出会った君で平気 そんなもんよ Born Again
I'll be fine with you, whom I met by chance, that's just the way it is, born again
あの子たちの夜 わたしの夜 ムジナの夜
The nights of those girls, my night, the badger's night
同じような奇跡を焼き増していくの
We keep burning the same kind of miracle over and over
狭いまぶたの裏に壮大なドラマ
A magnificent drama on the back of narrow eyelids
このありきたりな街で誰も彼もが
In this ordinary town, everyone
昨夜を思い漏らすため息 夢現に歩いたベイビー
Exhaling sighs of last night's thoughts, baby who walked in a dream
シューレース結び直した0時 頬を濡らすモン Born Again
Retied the shoelaces at midnight, something wets my cheeks, born again
胸を焦がして待つ 駆け引き 運命のお世話になっちゃいないし
I'll wait anxiously, play the waiting game, and not rely on fate
偶然出会った君で平気 そんなもんよ Born Again
I'll be fine with you, whom I met by chance, that's just the way it is, born again





Авторы: Nqrse, ポリスピカデリー

nqrse - Utakata No Yoru - Single
Альбом
Utakata No Yoru - Single
дата релиза
24-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.