$nuff - Robando El Banco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни $nuff - Robando El Banco




Robando El Banco
Robbing the Bank
Robando el banco, no somos baratos
Robbing the bank, we're not cheap
¿Quién soy yo? no lo sé, cambiando los tratos, hey
Who am I? I don't know, changing the deals, hey
Robando el banco, no somos baratos
Robbing the bank, we're not cheap
¿Quién soy yo? no lo sé, cambiando...
Who am I? I don't know, changing...
Este es el programa número #1 de la televisión humorística:
This is the #1 show on comedy television:
Muerte, dinero y pastillas
Death, money and pills
Clavado a la astilla como bella durmiente
Stuck to the splinter like Sleeping Beauty
$nuff es el parásito en tu mente
$nuff is the parasite in your mind
Pra! pra!
Pra! pra!
Dejaste de hablar, no hay "más allá"
You stopped talking, there's no "beyond"
Rey de la tormenta, lagos color menta
King of the storm, mint green lakes
Renta de almas, escucha las palmas
Soul rent, listen to the palms
Ramas que el infierno alimenta
Branches that hell feeds
Vida, muerte, el dinero solo aumenta
Life, death, money only increases
No hay diversión, soy como un iceberg
There's no fun, I'm like an iceberg
Mark Zuckerberg, esta es la obscuridad
Mark Zuckerberg, this is the darkness
Dime "Zalgo", escucha la melodía del fin, hey
Tell me "Zalgo", listen to the melody of the end, hey
Robando el banco, no somos baratos
Robbing the bank, we're not cheap
¿Quién soy yo? no lo sé, cambiando los tratos, hey
Who am I? I don't know, changing the deals, hey
Robando el banco, no somos baratos
Robbing the bank, we're not cheap
¿Quién soy yo? no lo sé, cambiando...
Who am I? I don't know, changing...
¿Quién diablos creen que soy? ¿su maldito bufón?
Who the hell do you think I am? Your damn jester?
No me importa vivir, el mundo me da igual
I don't care about living, the world doesn't matter to me
Dime "Edgar Allan Poe", el cuervo del nunca jamás
Tell me "Edgar Allan Poe", the raven of nevermore
Llora frente a la tumba cuando veas que no hay más
Cry at the grave when you see there's no more
"Nada cambia", y lo sé...
"Nothing changes", and I know...
Movimientos sociales centrados en dinero
Social movements focused on money
La competencia me da igual
I don't care about the competition
No vivo por los números que vende el tablero
I don't live for the numbers the scoreboard sells
Números, seguidores que mueren por ti, Hallelujah
Numbers, followers who die for you, Hallelujah
(Hallelujah)
(Hallelujah)
Puede ser que este mundo nunca sea pa'
Maybe this world will never be for me
O puede ser que el mundo nunca sea para ti
Or maybe the world will never be for you
O puede ser que nadie esté realmente aquí
Or maybe no one is really here
O puede ser que tienes que ser otro Dalí
Or maybe you have to be another Dali
O debe ser que realmente todo es igual
Or maybe everything is really the same
El dinero es el único valor aquí
Money is the only value here
Interpretado por el súper comediante: Hotcake is the new world order
Performed by the super comedian: Hotcake is the new world order





Авторы: Alán Ríos, Alan "$nuff"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.