Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blud
when
you
hear
them
sirens
coming
Blud,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Renn
besser,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming1
to
the
2 to
the
3 to
the
4
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören.
1 bis
2 bis
3 bis
4
Limehouse
police
knocking
at
my
door
Die
Polizei
von
Limehouse
klopft
an
meine
Tür
12
black
boots
on
my
bedroom
floor
12
schwarze
Stiefel
auf
meinem
Schlafzimmerboden
What
they
want
with
Rascal
I'm
not
Was
sie
von
Rascal
wollen,
weiß
ich
nicht
SureTook
me
to
the
station
eight-thirty
Sicher.
Sie
brachten
mich
um
halb
neun
zur
Wache
For
a
fright
night
I
had
recently
Für
eine
Horrornacht,
die
ich
kürzlich
hatte
Say
they
got
me
on
CCTV
Sie
sagen,
sie
haben
mich
auf
CCTV
And
them
pussyole
boys
told
on
meCan't
Und
diese
Pussyole-Jungs
haben
mich
verpfiffen.
Kann
nicht
Understand
why
these
boys
keep
snitchin'
verstehen,
warum
diese
Jungs
immer
petzen
Can't
understand
why
these
boys
keep
bitchin'
Kann
nicht
verstehen,
warum
diese
Jungs
immer
rumheulen
Now
I'm
hot
tempered
feel
like
switchin'
Jetzt
bin
ich
hitzköpfig
und
fühle
mich,
als
würde
ich
ausrasten
Can't
stand
still
trigger
finger
Kann
nicht
stillstehen,
der
Abzugsfinger
Itchin'Gotta
stay
calm,
gotta
keep
my
cool
juckt.
Muss
ruhig
bleiben,
muss
einen
kühlen
Kopf
bewahren
If
I
go
jail,
I'll
be
a
damn
fool
Wenn
ich
ins
Gefängnis
gehe,
bin
ich
ein
verdammter
Idiot
Gotta
rise
up,
gotta
stand
up
tall
Muss
mich
erheben,
muss
aufrecht
stehen
Can't
let
them
see
the
end
of
Dizzee
Darf
sie
nicht
das
Ende
von
Dizzee
sehen
RascalBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Rascal.
Blud,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Renn
besser,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
comingBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören.
Blud,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Renn
besser,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
comingYo
man,
let's
take
it
back
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören.
Yo
Mann,
lass
uns
zurückgehen
To
that
old
school
storytelling
shit,
Zu
diesem
Oldschool-Geschichtenerzählen,
Get
me1
day
I
was
with
my
bredren
Aido
roaming
the
street
verstehst
du?
Eines
Tages
war
ich
mit
meinem
Kumpel
Aido
unterwegs
On
the
main
road
hungry,
looking
for
somethin'
to
eat
Auf
der
Hauptstraße,
hungrig,
auf
der
Suche
nach
etwas
zu
essen
Not
no
burger
or
no
chips,
shit,
that's
easily
digested
Nicht
irgendein
Burger
oder
Pommes,
Scheiße,
das
ist
leicht
verdaulich
It's
the
shit
that
if
you're
caught,
Es
ist
die
Scheiße,
bei
der
du,
wenn
du
erwischt
wirst,
You'll
be
easily
arrestedWe
was
on
the
leicht
verhaftet
wirst.
Wir
waren
auf
der
Robbing
street,
I
forgot
to
mention
Clayton
Raubstraße,
ich
habe
vergessen
zu
erwähnen,
dass
Clayton
Was
dis
bredder
rollin'
wit
us,
he
was
scared
and
it
was
blatant
dieser
Typ
war,
der
mit
uns
rumhing,
er
hatte
Angst
und
es
war
offensichtlich
He
was
panned
back
to
the
storyAido
Er
war
zurück
zur
Geschichte.
Aido
Spotted
a
man
straight
ahead
of
us
in
the
distance
entdeckte
einen
Mann
direkt
vor
uns
in
der
Ferne
With
his
wifey
holdin'
hands,
so
we
followed
'em
Mit
seiner
Frau,
Händchen
haltend,
also
folgten
wir
ihnen
Into
this
little
alleyway
into
the
In
diese
kleine
Gasse,
hinein
zu
den
FlatsAnd
when
we
thought
the
time
was
perfect
Wohnungen.
Und
als
wir
dachten,
der
Zeitpunkt
wäre
perfekt
We
crept
up
and
we
attacked,
I
took
the
first
swing
Schlichen
wir
uns
an
und
griffen
an.
Ich
holte
zum
ersten
Schlag
aus
Unexpected
causin'
panic,
we
was
ruthless
Unerwartet,
verursachte
Panik,
wir
waren
rücksichtslos
Causin'
agony
it
was
public
it
was
tragicMe
and
Verursachten
Qualen,
es
war
öffentlich,
es
war
tragisch.
Ich
und
Aido
lost
the
plot,
acting
like
we
were
from
hell
Aido
rasteten
aus,
taten
so,
als
wären
wir
aus
der
Hölle
Put
his
bredder
to
the
floor,
moved
his
wifey
up
as
well
Brachten
seinen
Kumpel
zu
Boden,
zerrten
seine
Frau
auch
hoch
Clayton
stood
back
shakin'
wishing
that
he
never
came
Clayton
stand
zitternd
da
und
wünschte,
er
wäre
nie
gekommen
Then
from
outta
nowhere
was
Alisha
screaming
Dann,
aus
dem
Nichts,
schrie
Alisha
Out
my
nameShe's
went
my
school,
she
saw
it
all
meinen
Namen.
Sie
ging
mit
mir
zur
Schule,
sie
hat
alles
gesehen
And
by
this
time
she's
crying
Und
zu
diesem
Zeitpunkt
weint
sie
And
to
make
it
worse
I'm
hearing
sirens
Und
um
es
noch
schlimmer
zu
machen,
höre
ich
Sirenen
I
ain't
even
tryin'
to
hang
Ich
versuche
nicht
mal,
hier
AroundBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
rumzuhängen.
Blud,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Renn
besser,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
comingBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören.
Blud,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Renn
besser,
wenn
du
die
Sirenen
kommen
hörst
I
can
hear
them
sirens
comingI
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören.
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
I
can
hear
them
sirens
coming
Ich
kann
die
Sirenen
kommen
hören
I
break
the
law
I
will
never
change
Ich
breche
das
Gesetz,
ich
werde
mich
nie
ändern
I
break
the
law
I
will
never
change
Ich
breche
das
Gesetz,
ich
werde
mich
nie
ändern
I
break
the
law
I
will
never
changeStep
Ich
breche
das
Gesetz,
ich
werde
mich
nie
ändern.
Tritt
Into
my
zone,
get
your
whole
face
rearranged
in
meine
Zone
ein,
und
dein
ganzes
Gesicht
wird
neu
geordnet
See
me
on
the
telly
but
I
ain't
no
actor
Siehst
mich
im
Fernsehen,
aber
ich
bin
kein
Schauspieler
Running
through
the
street
brave
face
Renne
durch
die
Straße,
mutiges
Gesicht
It's
a
jack
warBroad
daylight
no
shame
like
a
lunatic
Es
ist
ein
Überfall.
Am
helllichten
Tag,
keine
Scham,
wie
ein
Verrückter
Rain,
hail,
sleet
or
snow,
I
ain't
new
to
it
Regen,
Hagel,
Schneeregen
oder
Schnee,
ich
bin
daran
gewöhnt
Show
me
what
you
got,
better
give
it
up
quickly
Zeig
mir,
was
du
hast,
gib
es
besser
schnell
her
Lay
them
on
their
back
if
they
chat
back
Leg
sie
auf
den
Rücken,
wenn
sie
frech
werden
SwiftlyBetter
mind
out
when
they
come
through
the
manor
man
schnell.
Pass
besser
auf,
wenn
sie
durch
das
Viertel
kommen,
Mann
Keep
them
on
their
toes
like
hammer,
man
Halt
sie
auf
Trab,
wie
ein
Hammer,
Mann
It's
no
joke
man,
woman
and
child
I'm
seeking
Es
ist
kein
Witz,
Mann,
Frau
und
Kind,
ich
suche
sie
See
no
sex,
no
age,
Sehe
kein
Geschlecht,
kein
Alter,
I'm
creepingAnything
for
the
dough,
cold
and
the
wheelers
ich
krieche.
Alles
für
das
Geld,
kalt
und
die
Dealer
Duck
for
the
feds
and
I
roll
with
the
dealers
Duck
dich
vor
den
Bullen
und
ich
hänge
mit
den
Dealern
ab
Roll
with
the
hard
heads
signed
young
offenders
Hänge
mit
den
harten
Jungs
ab,
unterschriebene
jugendliche
Straftäter
No
my
life
ain't
nothing
like
Nein,
mein
Leben
ist
nicht
wie
EastendersStep
into
my
zone
get
your
whole
face
rearranged
Eastenders.
Tritt
in
meine
Zone
ein,
und
dein
ganzes
Gesicht
wird
neu
geordnet
I
break
the
law
I
will
never
change
Ich
breche
das
Gesetz,
ich
werde
mich
nie
ändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Greenspan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.