oc feat. xona & heylog - enemy - перевод текста песни на немецкий

enemy - Heylog , oc , xona перевод на немецкий




enemy
Feind
By myself
Alleine
I need your help
Ich brauche deine Hilfe
To leave this place and reach a realm
Um diesen Ort zu verlassen und ein Reich zu erreichen
Where I'm safe from all of this
Wo ich vor all dem sicher bin
It's raining and I don't know when
Es regnet und ich weiß nicht, wann
This envy, this hatred will end
Dieser Neid, dieser Hass enden wird
As long as you know it from then
Solange du es von damals weißt
I cannot bleed for you longer
Ich kann nicht länger für dich bluten
You got me locked in this somber
Du hast mich in diesem düsteren
State and it's not even shocker
Zustand gefangen und es ist nicht mal schockierend
You walked all way and just prospered
Du bist den ganzen Weg gegangen und hast einfach floriert
I can't believe that I knew
Ich kann nicht glauben, dass ich wusste
I would be here to rue
Ich würde hier sein, um zu bereuen
You're gone without telling me too
Du bist gegangen, ohne mir etwas zu sagen
So where do I go without you?
Also, wohin soll ich ohne dich gehen?
I'm almost home, babe
Ich bin fast zu Hause, Schatz
Sorry I'm a littlе late
Tut mir leid, dass ich etwas spät dran bin
I've travelеd far and wide
Ich bin weit gereist
I've seen some better days
Ich habe schon bessere Tage gesehen
I can't get enough
Ich kann nicht genug bekommen
Look in my eyes and tell me I look rough
Schau mir in die Augen und sag mir, dass ich fertig aussehe
Here lies a soulless place
Hier liegt ein seelenloser Ort
I just heard some cries that do not sound okay
Ich habe gerade ein paar Schreie gehört, die nicht in Ordnung klingen
Heard shots coming far away
Habe Schüsse aus der Ferne gehört
Hard to misplace thoughts when they are insane
Schwer, Gedanken zu verlegen, wenn sie wahnsinnig sind
I'm here, outside your place
Ich bin hier, vor deiner Tür
Babe, I've come home and now you're safe
Schatz, ich bin nach Hause gekommen und jetzt bist du in Sicherheit
I'm alright, I'm just fine
Mir geht es gut, ich bin okay
Hide every cut from the fight
Verstecke jede Wunde vom Kampf
I'm alright, I see light
Mir geht es gut, ich sehe Licht
Darkness gets lost from behind
Die Dunkelheit verliert sich dahinter
I need something I can feel, something I can feel
Ich brauche etwas, das ich fühlen kann, etwas, das ich fühlen kann
Somewhere I can hide, somewhere I can heal
Irgendwo, wo ich mich verstecken kann, irgendwo, wo ich heilen kann
You mean nothing to me now
Du bedeutest mir jetzt nichts mehr
I mean something to me now
Ich bedeute mir jetzt etwas
Send the warriors out to battle on the field
Schickt die Krieger in die Schlacht auf dem Feld
You know what's the deal
Du weißt, was Sache ist
Every enemy I fought is dead
Jeder Feind, den ich bekämpft habe, ist tot
Now their families kneel
Jetzt knien ihre Familien nieder
I'm sorry I had to kill your friend and so now you're next
Es tut mir leid, dass ich deinen Freund töten musste, und jetzt bist du dran
Never saw it coming 'cause he's dumb
Er hat es nie kommen sehen, weil er dumm ist
Shit's a bloody bath
Das ist ein verdammtes Blutbad
I'm bleeding, they're grieving
Ich blute, sie trauern
Sorry I had to kill them
Tut mir leid, dass ich sie töten musste
I'm reaching the ceiling
Ich erreiche die Decke
There's a new king since yours dead
Es gibt einen neuen König, seit deiner tot ist





oc feat. xona & heylog - enemy
Альбом
enemy
дата релиза
30-05-2023

1 enemy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.