Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full
of
gravel
Весь
в
гравии,
After
I
fell
off
my
bike
После
того,
как
упал
с
велосипеда,
Not
doing
well
Чувствую
себя
нехорошо,
When
you
said
that
I
might
Когда
ты
сказал(а),
что
я
мог(ла)
бы,
And
all
the
summer
rain
in
the
world
И
весь
летний
дождь
в
мире
Couldn't
make
up
for
what
I
saw
Не
смог
бы
компенсировать
то,
что
я
увидел(а),
Beneath
the
weight
of
my
own
Под
тяжестью
собственного
I
was
in
your
maw
Я
был(а)
в
твоей
пасти.
I
press
my
flesh
on
the
ground
Я
прижимаю
свою
плоть
к
земле
And
watch
my
arteries
flood
out
И
наблюдаю,
как
мои
артерии
изливаются
наружу,
In
hopes
you'll
be
entertained
В
надежде,
что
тебя
это
развлечет.
(Be
entertained)
(Развлечет)
You
knocked
some
holes
in
my
house
Ты
пробил(а)
несколько
дыр
в
моем
доме,
To
make
it
feel
more
like
home
Чтобы
он
больше
походил
на
дом,
It's
not
like
I
mind
it,
though
Не
то
чтобы
я
против,
As
if
I've
never
lived
alone
Как
будто
я
никогда
не
жил(а)
один(а),
And
all
this
fabric
around
me
И
вся
эта
ткань
вокруг
меня,
If
it's
too
loose
for
you
Если
она
слишком
свободна
для
тебя,
Know
I'd
tear
it
all
off
Знай,
я
бы
сорвал(а)
ее
всю,
To
put
a
smile
on
you
Чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку.
(And
all
this
fabric
around
me)
(И
вся
эта
ткань
вокруг
меня)
(And
all
this
fabric
around
me)
(И
вся
эта
ткань
вокруг
меня)
(And
all
this
fabric
around
me)
(И
вся
эта
ткань
вокруг
меня)
(And
all
this
fabric
around
me)
(И
вся
эта
ткань
вокруг
меня)
(I
want
you
inside
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был(а)
во
мне)
(Not
without
me)
(Не
без
меня)
(I
want
you
inside
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был(а)
во
мне)
(Not
without
me)
(Не
без
меня)
(I
want
you
inside
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был(а)
во
мне)
(Not
without
me)
(Не
без
меня)
(I
want
you
inside
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был(а)
во
мне)
(Not
without
me)
(Не
без
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ocarth Plath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.