Текст и перевод песни oceanfromtheblue - Messages - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messages - Interlude
Messages - Interlude
이제
앨범
다
마무리해가거든요
(응)
The
album's
almost
finished,
you
know?
(Yeah)
그래가지고
뭔가
어
아빠한테
약간
인생선배로서
그냥
좋은
말
조언같은거
한마디
해줄
수
있어요?
So,
I
was
wondering
if
you,
as
someone
with
more
life
experience,
could
offer
some
advice
or
words
of
wisdom.
어
내가
너한테
해줄
수
있는것은
뭐냐면
좋아
아주
자랑스러워
Well,
what
I
can
tell
you,
son,
is
that
I'm
very
proud
of
you.
이게
성공이냐
실패냐
이걸
떠나서
(네네)
한가지
일을
포기하지
않고
지금까지
계속
이길로
걸어왔다는
거
(네)
Regardless
of
whether
this
is
a
success
or
failure,
(Yeah,
yeah)
the
fact
that
you
haven't
given
up
and
have
continued
down
this
path,
(Yeah)
뭐
그
도중에
뭐
힘든일
뭐
포기하고
싶었던
거
수없이
많았을
텐데
(네)
I
know
there
must
have
been
countless
hardships
and
times
you
wanted
to
give
up
along
the
way.
(Yeah)
여기까지
참고
왔잖아
(네)
나는
그
점을
굉장히
높이
사는거지
(음)
But
you
persevered
and
made
it
this
far.
(Yeah)
I
really
admire
that
about
you.
(Hmm)
그러면
되지
뭐
(왜)
That's
all
that
matters.
(Why?)
감사해요
이렇게
좋은
말
해줘서
(그래)
Thank
you
for
the
kind
words.
(Of
course)
항상
힘내고
(네
저
뭐
내일이나
뭐
얼른
집에
들어갈게요)
I'll
keep
going
strong.
(Yes,
I'll
come
home
tomorrow
or
very
soon.)
그래그래
참
18일이
동생
생일이잖아
(그니깐요)
Right,
right.
And
your
sister's
birthday
is
on
the
18th,
isn't
it?
(Exactly.)
빨리
들어와라
(알겠습니다
또
연락
드릴게요)
Come
home
soon.
(Okay,
I'll
call
you
again.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joo Won Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.