of Montreal - Authentic Pyrrhic Remission - перевод текста песни на немецкий

Authentic Pyrrhic Remission - of Montrealперевод на немецкий




Authentic Pyrrhic Remission
Authentische Pyrrhische Remission
So much violence in my head
So viel Gewalt in meinem Kopf
How are we still alive
Wie sind wir noch am Leben
The condition is under control
Der Zustand ist unter Kontrolle
(No it's not, don't you ever stop buying that air)
(Nein, ist er nicht, hör bloß nie auf, diese Luft zu kaufen)
I love how we're learning from each other
Ich liebe es, wie wir voneinander lernen
You are such an positive
Du bist so eine positive
You're so empowering
Du bist so bestärkend
Left in your hands, I'm quite simply a different instrument
In deinen Händen bin ich ganz einfach ein anderes Instrument
And you're the only one that ever put money on me
Und du bist die Einzige, die jemals auf mich gesetzt hat
You think that I'd forget so easily
Du denkst, dass ich das so leicht vergessen würde
You can emit a charge that's (to die?)
Du kannst eine Ladung ausstrahlen, die (zum Sterben ist?)
I know we're of the same tribe
Ich weiß, wir sind vom selben Stamm
The Fall's the most productive season
Der Herbst ist die produktivste Jahreszeit
Still a crippling fear as we (conceive?) and we're slightly (moribund?)
Immer noch eine lähmende Angst, während wir (konzipieren?) und wir leicht (moribund?) sind
So naturally I want to help you and invoke the architect of salutary needs
So natürlich möchte ich dir helfen und den Architekten heilsamer Bedürfnisse beschwören
Architects are present with divine mechanics, but oh how we're tyranized by
Architekten sind mit göttlicher Mechanik präsent, aber oh, wie werden wir tyrannisiert von
Tentacles of their theorized to ability that's all so disappointing
Tentakeln ihrer theoretisierten Fähigkeit, das ist alles so enttäuschend
(Sheer difference)
(Reiner Unterschied)
I love how we're learning from each other
Ich liebe es, wie wir voneinander lernen
You are such a positive
Du bist so eine positive
You're so empowering
Du bist so bestärkend
In your hands, I'm quite simply a different instrument
In deinen Händen bin ich ganz einfach ein anderes Instrument
And you're the only one that ever put money on me
Und du bist die Einzige, die jemals auf mich gesetzt hat
How to advance transhuman singularity
Wie man die transhumane Singularität vorantreibt
I love how we're learning from each other
Ich liebe es, wie wir voneinander lernen
You are such a positive
Du bist so eine positive
You're so empowering
Du bist so bestärkend
In your hands, I'm quite simply a different instrument
In deinen Händen bin ich ganz einfach ein anderes Instrument
And you're the only one that ever put money on me
Und du bist die Einzige, die jemals auf mich gesetzt hat
You think that I'd forget so easily
Du denkst, dass ich das so leicht vergessen würde
I love how we're learning from each other
Ich liebe es, wie wir voneinander lernen
Everytime I listen to my heart
Jedes Mal, wenn ich auf mein Herz höre
Just get hurt
Werde ich nur verletzt
Until this afternoon, I was a nomad
Bis heute Nachmittag war ich ein Nomade
No country would call me its son
Kein Land würde mich seinen Sohn nennen
I'd be a refugee, but I have no substance
Ich wäre ein Flüchtling, aber ich habe keine Substanz
Asking for papers, I have none
Fragt man nach Papieren, habe ich keine
Until this afternoon, I was a friar
Bis heute Nachmittag war ich ein Mönch
Amoral, chased, kicked, and hit
Amoralisch, gejagt, getreten und geschlagen
Hunted even in my dreaming
Gejagt sogar in meinen Träumen
But there was no crime I did commit
Aber es gab kein Verbrechen, das ich begangen hätte
Until this afternoon, I was an exile
Bis heute Nachmittag war ich ein Verbannter
And now that word is obsolete
Und jetzt ist dieses Wort obsolet
The ontonations know concept of ego
Die Ontonationen kennen kein Konzept des Egos
Our illumination is complete
Unsere Erleuchtung ist vollständig





Авторы: Kevin Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.