of Montreal - Heimdalsgate Like a Promethean Curse (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни of Montreal - Heimdalsgate Like a Promethean Curse (Live)




I'm in a crisis.
У меня кризис.
I need help--
Мне нужна помощь...
Come on mood shift, shift back to good again.
Давай, меняй настроение, снова возвращайся к хорошему.
Come on mood shift, shift back to good again.
Давай, меняй настроение, снова возвращайся к хорошему.
Come on be a friend.
Давай, будь другом.
Nina Twin is trying to help, and I
Нина Близнец пытается помочь, и я ...
Really hope that she succeeds.
Очень надеюсь, что у нее все получится.
Though I picked the thorny path myself,
Хотя я сам выбрал тернистый путь.
I'm afraid, afraid of where it leads.
Я боюсь, боюсь того, к чему это приведет.
Chemicals don't strangle my pen;
Химикаты не душат мою ручку;
Chemicals don't make me sick again.
Химикаты больше не вызывают у меня тошноты.
I'm always so dubious of your intent,
Я всегда так сомневаюсь в твоих намерениях,
Like I can't afford to replace what you've spent.
Как будто не могу позволить себе вернуть то, что ты потратил.
Come on Chemica-a-als!
Давай, Химика-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-АЛС!
Nina Twin is trying to help, and I
Нина Близнец пытается помочь, и я ...
Really hope she gets me straight.
Очень надеюсь, что она поймет меня правильно.
Cause my own inner cosmology
Потому что моя собственная внутренняя космология
Has become too dense to navigate.
Стало слишком тесно, чтобы ориентироваться.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
О-о-о-о-о-о-о-о-о!
I'm in a crisis.
У меня кризис.
I need help--
Мне нужна помощь...
Come on mood shift, shift back to good again.
Давай, меняй настроение, снова возвращайся к хорошему.
Come on mood shift, shift back to good again.
Давай, меняй настроение, снова возвращайся к хорошему.
Come on be a friend.
Давай, будь другом.
Come on be a friend.
Давай, будь другом.
2, 3, 4...
2, 3, 4...
Chemicals don't flatten my mind;
Химикаты не сглаживают мой разум;
Chemicals don't mess me up this time.
Химикаты не испортят меня на этот раз.
Know you bait me way more than you should
Я знаю, что ты соблазняешь меня гораздо больше, чем следовало бы.
And it's just like you to hurt me when I'm feeling good.
И это так похоже на тебя-причинять мне боль, когда мне хорошо.
Come on Chemica-a-als!
Давай, Химика-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-als!
Давай, Химика-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-als!
Давай, Химика-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-а-а-АЛС!
Come on Chemica-a-a-a-a-als!
Давай, Химика-а-а-а-а-АЛС!





Авторы: Kevin L. Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.