Текст и перевод песни of Montreal - Sirens of Your Toxic Spirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirens of Your Toxic Spirit
Сирены твоего ядовитого духа
What
I
recall
Что
я
вспоминаю,
Remember
best
is
insanity
Лучше
всего
помню
безумие
And
the
clatter
И
этот
грохот.
Misapprehensions
are
Твои
заблуждения
Killing
you
but
not
Убивают
тебя,
но
не
Fast
enough
to
really
matter
Достаточно
быстро,
чтобы
это
действительно
имело
значение.
The
flume
of
your
struggle
Поток
твоей
борьбы
It's
flooded
with
sorrow
and
Переполнен
горем
и
It
poisons
everybody
near
it
Он
отравляет
всех
вокруг,
But
I'm
not
a
patron
of
yours
anymore
Но
я
больше
не
твой
покровитель,
Don't
want
to
hear
it
Не
хочу
это
слышать,
The
sirens
of
your
toxic
spirit
Сирены
твоего
ядовитого
духа.
Oooooh
ooh-ooh-ooh
Ооооо,
у-у-у-у
Of
your
addictions
and
shiftiness
Твои
зависимости
и
изворотливость,
Inherited
from
your
father
Унаследованные
от
твоего
отца,
I
know
you
struggle
to
keep
them
in
check
Я
знаю,
ты
пытаешься
держать
их
под
контролем,
But
at
this
point
why
even
bother?
Но
к
чему
теперь
вообще
беспокоиться?
The
flume
of
your
struggle
Поток
твоей
борьбы
It's
flooded
with
sorrow
and
Переполнен
горем
и
It
poisons
everybody
near
it
Он
отравляет
всех
вокруг,
But
I'm
not
a
patron
of
yours
anymore
Но
я
больше
не
твой
покровитель,
Don't
want
to
hear
it
Не
хочу
это
слышать,
The
sirens
of
your
toxic
spirit
Сирены
твоего
ядовитого
духа.
Oooooh
ooh-ooh-ooh
Ооооо,
у-у-у-у
What
friendships
you
have
left
Какие
у
тебя
остались
дружеские
отношения,
They're
not
derived
from
love
Они
основаны
не
на
любви,
They're
just
some
warped
form
of
charity
Они
— всего
лишь
какая-то
извращенная
форма
благотворительности.
I've
wounded
you
and
you've
wounded
you
too
Я
ранил
тебя,
и
ты
ранила
себя
тоже,
At
least
we
can
feel
good
about
the
parities
По
крайней
мере,
мы
можем
порадоваться
равенству.
The
flume
of
your
struggle
Поток
твоей
борьбы
It's
flooded
with
sorrow
and
Переполнен
горем
и
It
poisons
everybody
near
it
Он
отравляет
всех
вокруг,
But
I'm
not
a
patron
of
yours
anymore
Но
я
больше
не
твой
покровитель,
Don't
want
to
hear
it
Не
хочу
это
слышать,
The
sirens
of
your
toxic
spirit
Сирены
твоего
ядовитого
духа.
Oooooh
ooh-ooh-ooh
Ооооо,
у-у-у-у
PUBLISHED
BY
ОПУБЛИКОВАНО
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.