Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
years,
and
some
months
apart
Drei
Jahre
und
einige
Monate
getrennt
Not
that
I've
been
counting
down
the
days
since
I
took
you
from
my
heart
Nicht,
dass
ich
die
Tage
gezählt
hätte,
seit
ich
dich
aus
meinem
Herzen
geschlossen
habe
Growing
up,
I
never
gave
you
what
a
brother
should
give
Als
ich
aufwuchs,
gab
ich
dir
nie,
was
ein
Bruder
geben
sollte
Love,
advice,
security
Liebe,
Rat,
Geborgenheit
A
locked
box
with
no
key
Eine
verschlossene
Kiste
ohne
Schlüssel
Filled
with
anxieties
and
fears
of
what
you
thought
of
me
Gefüllt
mit
Ängsten
und
Befürchtungen,
was
du
von
mir
dachtest
Emily,
I'm
sorry
for
not
being
there
Emily,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
da
war
It
just
wasn't
fair
Es
war
einfach
nicht
fair
A
rose,
you
were
surrounded
by
thorns,
but
I
did
nothing
but
scorn
Eine
Rose,
du
warst
von
Dornen
umgeben,
aber
ich
tat
nichts
als
verachten
But
I
watched
from
afar,
tired
eyes,
broken
hearts,
'til
you
landed
Aber
ich
schaute
aus
der
Ferne
zu,
müde
Augen,
gebrochene
Herzen,
bis
du
gelandet
bist
Til
you
landed
with
a
child
in
your
arms
Bis
du
mit
einem
Kind
in
deinen
Armen
gelandet
bist
Flashback:
2002
Rückblende:
2002
The
tiniest
you
Die
winzigste
Version
von
dir
Scared
from
a
storm,
come
rush
in
Verängstigt
von
einem
Sturm,
kommst
angerannt
Emily,
I
am
sorry
for
not
being
there
Emily,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
da
war
It
wasn't
fair
Es
war
nicht
fair
A
rose,
you
were
surrounded
by
thorns,
Eine
Rose,
du
warst
von
Dornen
umgeben,
But
I
did
nothing
but
scorn
Aber
ich
tat
nichts
als
verachten
But
I
watched
from
afar
Aber
ich
schaute
aus
der
Ferne
zu
Broken
Hearts
Gebrochene
Herzen
Til
you
landed
Bis
du
gelandet
bist
Know,
I
am
proud
Wisse,
ich
bin
stolz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Dugan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.