Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
out
of
breath,
catching
up
Ich
bin
außer
Atem,
hole
auf
The
days
all
blur
into
one
Die
Tage
verschwimmen
alle
zu
einem
Every
day,
something
new
Jeden
Tag
etwas
Neues
It
starts
to
fuck
with
your
view.
Es
fängt
an,
deine
Sicht
zu
beeinträchtigen.
What
do
you
do?
(Turn
it
off)
Was
machst
du?
(Schalte
es
aus)
Another
cop
killing
Noch
eine
Polizisten-Tötung
Another
plea
of
defense
Noch
ein
Plädoyer
auf
Verteidigung
Another
mass
shooting
Noch
eine
Massenschießerei
Community
unrest
Unruhen
in
der
Gemeinde
The
air
is
now
toxic
Die
Luft
ist
jetzt
giftig
The
water
isn't
safe
Das
Wasser
ist
nicht
sicher
The
earth
is
on
fire
Die
Erde
steht
in
Flammen
And
we're
all
filled
with
hate
Und
wir
sind
alle
voller
Hass
What's
going
on?
Was
ist
los?
Fuck
this,
I
don't
want
to
live
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
leben
No,
I
don't
want
to
live
like
this
anymore
Nein,
ich
will
so
nicht
mehr
leben,
meine
Süße
We've
got
innocent
kids
killed
on
their
own
front
steps
Wir
haben
unschuldige
Kinder,
die
auf
ihren
eigenen
Stufen
getötet
werden
And
families
struggling
just
to
pay
their
rent
Und
Familien,
die
kämpfen,
um
ihre
Miete
zu
bezahlen
We're
not
the
land
of
the
Free
Wir
sind
nicht
das
Land
der
Freien
But
the
Elite,
White,
and
Greed
Sondern
der
Elite,
Weißen
und
Gierigen
Out
of
breath,
under
10
Außer
Atem,
unter
10
Another
day
on
the
job
Ein
weiterer
Tag
im
Job
Protect
your
guns,
and
your
God,
and
your
seed
in
her
gut
Beschütze
deine
Waffen,
deinen
Gott
und
deinen
Samen
in
ihrem
Bauch
Thoughts
and
prayers
to
loved
ones
Gedanken
und
Gebete
für
die
Angehörigen
Where
the
Air
is
now
toxic
Wo
die
Luft
jetzt
giftig
ist
The
water
isn't
safe
Das
Wasser
ist
nicht
sicher
The
west
is
on
fire
Der
Westen
brennt
And
we're
all
filled
with
hate.
Und
wir
sind
alle
voller
Hass.
Come
start
your
dream
today.
Beginne
heute
deinen
Traum.
Fuck
this,
I
don't
want
to
live
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
leben
No,
I
don't
want
to
live
like
this
anymore
Nein,
ich
will
so
nicht
mehr
leben,
Liebling
We've
got
innocent
kids
killed
on
their
own
front
steps
Wir
haben
unschuldige
Kinder,
die
auf
ihren
eigenen
Stufen
getötet
werden
And
families
struggling
just
to
pay
their
rent
Und
Familien,
die
kämpfen,
um
ihre
Miete
zu
bezahlen
We're
not
the
land
of
the
Free
Wir
sind
nicht
das
Land
der
Freien
But
the
Elite,
White,
and
Greed
Sondern
der
Elite,
Weißen
und
Gierigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Dugan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.