offical.BVC.music - Alles Ruhig - перевод текста песни на русский

Alles Ruhig - offical.BVC.musicперевод на русский




Alles Ruhig
Всё Тихо
Ah ah yeah
Ага, ага, да
(lles ruhig alles klar)
(Всё тихо, всё ясно)
Lichter der Nacht alles ruhig kein Lärm
Огни ночи, всё тихо, ни звука
Rauch zieht raus Motor brummt alles fern
Дым выходит, мотор урчит, всё далеко
Brudi ich gleit' durch die Stadt ohne Plan
Брат, я скольжу по городу без плана
Scheiben tief keiner sieht wer hier fährt
Тёмные стёкла, никто не видит, кто здесь за рулём
Lass die Lichter leuchten ganze Nacht unterwegs
Пусть огни светят всю ночь в пути
Keiner kennt die Route keiner weiß wo es endet
Никто не знает маршрут, никто не знает, где он закончится
Lichter der Nacht Rauch im Innenraum dicht
Огни ночи, дым в салоне густой
Bruder wir gleiten bis der Morgen uns trifft
Брат, мы скользим, пока утро нас не встретит
Chaya neben mir Blick raus auf die Stadt
Моя девочка рядом, взгляд на город
Alles schläft nur wir beide wach alles satt
Всё спит, только мы вдвоём бодрствуем, всем довольны
Bass vibriert Bruder fühl den Sound
Бас вибрирует, брат, чувствуй звук
Keine Eile kein Ziel wir chillen uns raus
Никакой спешки, никакой цели, мы просто расслабляемся
Kalter Asphalt aber alles so warm
Холодный асфальт, но всё так тепло
Lichter tanzen im Takt Bruder Straße als Charme
Огни танцуют в такт, брат, улица как шарм
Ganze Welt bleibt stehen wenn der Motor summt
Весь мир останавливается, когда мурлычет мотор
Keine Sorgen in der Brust nur der Rauch der uns umfängt
Никаких забот в груди, только дым, который нас окутывает
Lichter der Nacht alles ruhig kein Lärm
Огни ночи, всё тихо, ни звука
Rauch zieht raus Motor brummt alles fern
Дым выходит, мотор урчит, всё далеко
Brudi ich gleit' durch die Stadt ohne Plan
Брат, я скольжу по городу без плана
Scheiben tief keiner sieht wer hier fährt
Тёмные стёкла, никто не видит, кто здесь за рулём
Lass die Lichter leuchten ganze Nacht unterwegs
Пусть огни светят всю ночь в пути
Keiner kennt die Route keiner weiß wo es endet
Никто не знает маршрут, никто не знает, где он закончится
Lichter der Nacht Rauch im Innenraum dicht
Огни ночи, дым в салоне густой
Bruder wir gleiten bis der Morgen uns trifft
Брат, мы скользим, пока утро нас не встретит
Langsam um die Kurve alles spiegelt im Lack
Медленно в поворот, всё отражается в краске
20-Zoll-Felgen rollen schwer durch die Nacht
20-дюймовые диски тяжело катятся сквозь ночь
Leben auf der Straße doch die Stadt gehört uns
Жизнь на улице, но город принадлежит нам
Jede Ecke ein Bild jede Kreuzung ein Wunsch
Каждый угол - картина, каждый перекрёсток - желание
Bruder lass den Stress alles bleibt hier gechillt
Брат, оставь стресс, всё остаётся здесь расслабленным
Dreh die Boxen leise Baby fühl was du willst
Приглуши колонки, малышка, чувствуй, что хочешь
Keine Fragen keine Worte wir versteh'n uns blind
Никаких вопросов, никаких слов, мы понимаем друг друга без слов
Straßenflimmern wie der Beat Bruder alles im Sinn
Мерцание улиц, как бит, брат, всё в голове
Lichter der Nacht alles ruhig kein Lärm
Огни ночи, всё тихо, ни звука
Rauch zieht raus Motor brummt alles fern
Дым выходит, мотор урчит, всё далеко
Brudi ich gleit' durch die Stadt ohne Plan
Брат, я скольжу по городу без плана
Scheiben tief keiner sieht wer hier fährt
Тёмные стёкла, никто не видит, кто здесь за рулём
Lass die Lichter leuchten ganze Nacht unterwegs
Пусть огни светят всю ночь в пути
Keiner kennt die Route keiner weiß wo es endet
Никто не знает маршрут, никто не знает, где он закончится
Lichter der Nacht Rauch im Innenraum dicht
Огни ночи, дым в салоне густой
Bruder wir gleiten bis der Morgen uns trifft
Брат, мы скользим, пока утро нас не встретит
Ah ah
Ага, ага
alles still alles easy
Всё тихо, всё легко
Motor läuft Zeit bleibt stehen
Мотор работает, время останавливается
Lichter der Nacht Bruder alles serene
Огни ночи, брат, всё безмятежно





Авторы: Florian Buss, Maximilian Molls, Natalie Ziehung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.