Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
heartbreak kid!
Herzschmerz-Kind!
Yeah,
you
fucked
me
over,
I
won't
take
it
Ja,
du
hast
mich
verarscht,
ich
werde
es
nicht
hinnehmen
Switchin'
up
my
style
and
I
hope
you
don't
hate
it
Ich
ändere
meinen
Stil
und
ich
hoffe,
du
hasst
es
nicht
Trippin'
up
my
shoelace,
I
cannot
lace
it
Ich
stolpere
über
meine
Schnürsenkel,
ich
kann
sie
nicht
binden
All
these
memories
of
you
got
me
feelin'
wasted
All
diese
Erinnerungen
an
dich
lassen
mich
so
verloren
fühlen
Yeah,
you
fucked
me
over,
I
won't
take
it
Ja,
du
hast
mich
verarscht,
ich
werde
es
nicht
hinnehmen
Switchin'
up
my
style
and
I
hope
you
don't
hate
it
Ich
ändere
meinen
Stil
und
ich
hoffe,
du
hasst
es
nicht
Trippin'
up
my
shoelace,
I
cannot
lace
it
Ich
stolpere
über
meine
Schnürsenkel,
ich
kann
sie
nicht
binden
All
these
memories
of
you
got
me
feelin'
wasted
(yeah)
All
diese
Erinnerungen
an
dich
lassen
mich
so
verloren
fühlen
(ja)
Call
again,
see
you
later
Ruf
nochmal
an,
wir
sehen
uns
später
Make
amends,
I'm
a
player
Will
es
wiedergutmachen,
bin
ein
Player
She's
a
ghost,
she's
a
runner
Sie
ist
ein
Geist,
sie
ist
eine
Läuferin
Heart
is
cold,
it's
not
summer
Ihr
Herz
ist
kalt,
es
ist
nicht
Sommer
Out
of
luck,
like
I'm
Tecca
Kein
Glück
mehr,
so
wie
Tecca
Stole
my
love,
like
a
taker
Hast
meine
Liebe
gestohlen,
wie
eine
Diebin
Yeah
like
my
name,
Shawn
Michaels,
I'm
the
heartbreak
kid
Ja,
wie
mein
Name,
Shawn
Michaels,
ich
bin
das
Herzschmerz-Kind
It
hurt
me
when
I
said,
"I
love
you"
'cause
I
really
did
Es
tat
mir
weh,
als
ich
sagte:
"Ich
liebe
dich",
weil
ich
es
wirklich
tat
Ever
since
you
left,
I
don't
know
where
you've
been
Seit
du
weg
bist,
weiß
ich
nicht,
wo
du
warst
Now
you
gave
me
motivation
like
that
shit's
adrenaline
Jetzt
hast
du
mir
Motivation
gegeben,
wie
Adrenalin
(Yeah
like
my
name,
Shawn
Michaels,
I'm
the
heartbreak
kid)
(Ja,
wie
mein
Name,
Shawn
Michaels,
ich
bin
das
Herzschmerz-Kind)
(It
hurt
me
when
I
said,
"I
love
you"
'cause
I
did)
(Es
tat
mir
weh,
als
ich
sagte:
"Ich
liebe
dich",
weil
ich
es
tat)
(Ever
since
you
left,
I
don't
know
where
you've
been)
(Seit
du
weg
bist,
weiß
ich
nicht,
wo
du
warst)
(Now
you
gave
me
motivation
like
that
shit's
adrenaline)
(Jetzt
hast
du
mir
Motivation
gegeben,
wie
Adrenalin)
Yeah,
you
fucked
me
over,
I
won't
take
it
Ja,
du
hast
mich
verarscht,
ich
werde
es
nicht
hinnehmen
Switchin'
up
my
style
and
I
hope
you
don't
hate
it
Ich
ändere
meinen
Stil
und
ich
hoffe,
du
hasst
es
nicht
Trippin'
up
my
shoelace,
I
cannot
lace
it
Ich
stolpere
über
meine
Schnürsenkel,
ich
kann
sie
nicht
binden
All
these
memories
of
you
got
me
feelin'
wasted
All
diese
Erinnerungen
an
dich
lassen
mich
so
verloren
fühlen
Yeah,
you
fucked
me
over,
I
won't
take
it
Ja,
du
hast
mich
verarscht,
ich
werde
es
nicht
hinnehmen
Switchin'
up
my
style
and
I
hope
you
don't
hate
it
Ich
ändere
meinen
Stil
und
ich
hoffe,
du
hasst
es
nicht
Trippin'
up
my
shoelace,
I
cannot
lace
it
Ich
stolpere
über
meine
Schnürsenkel,
ich
kann
sie
nicht
binden
All
these
memories
of
you
got
me
feelin'
wasted
All
diese
Erinnerungen
an
dich
lassen
mich
so
verloren
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hart
Альбом
xmez
дата релиза
25-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.