Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cold hearts / burn the night
kalte Herzen / verbrenn die Nacht
So
why
does
it
Warum
geht
es
nur
Go
so
wrong
immer
so
schief
Maybe
I'm
Vielleicht
bin
ich
Just
too
hard
einfach
zu
hart
And
my
cold
heart
Und
mein
kaltes
Herz
Just
realigned
richtet
sich
neu
aus
I
don't
feel
real
Ich
fühl
mich
nicht
echt
Someone
to
feel
Jemand
zum
Fühlen
I
don't
need
to
know
your
past
Ich
muss
deine
Vergangenheit
nicht
kennen
Wanna
be
your
last
Will
dein
Letzter
sein
I'm
so
scared
of
what
it'll
do
Hab
so
Angst
vor
dem,
was
es
tun
wird
In
my
mind,
it
felt
so
true
In
meinem
Kopf
fühlte
es
sich
so
wahr
an
In
my
mind,
it
felt
so
true
In
meinem
Kopf
fühlte
es
sich
so
wahr
an
In
my
mind,
it
felt
so
true
In
meinem
Kopf
fühlte
es
sich
so
wahr
an
Wanna
be
your
last
Will
dein
Letzter
sein
Wanna
be
your
last
Will
dein
Letzter
sein
So
c'mon
be
honest
Also
sei
ehrlich
Please
don't
waste
my
time
Verschwend
meine
Zeit
nicht
Looking
for
something
that
isn't
really
mine
Suche
nach
was,
das
nicht
wirklich
meins
ist
Don't
think
I
deserve
it
Glaub
nicht,
dass
ich
es
verdient
hab
I
don't
think
I'm
worth
it,
babe
Glaub
nicht,
dass
ich
es
wert
bin,
Babe
Cold
hearts
do
heal
but
I
don't
need
another
spill
Kalte
Herzen
heilen,
aber
ich
brauch
kein
neues
Leid
And
my
cold
heart
Und
mein
kaltes
Herz
I
don't
need
to
know
your
past
Ich
muss
deine
Vergangenheit
nicht
kennen
Just
realigned
richtet
sich
neu
aus
Wanna
be
your
last
Will
dein
Letzter
sein
I
don't
feel
real
Ich
fühl
mich
nicht
echt
I'm
so
scared
of
what
it'll
do
Hab
so
Angst
vor
dem,
was
es
tun
wird
Someone
to
feel
Jemand
zum
Fühlen
In
my
mind,
it
felt
so
true
In
meinem
Kopf
fühlte
es
sich
so
wahr
an
Oh
no
you
wouldn't
Oh
nein,
du
würdest
nicht
You
couldn't
Du
könntest
nicht
No
no
not
another
spill
Nein
nein,
kein
neues
Leid
Oh
no
you
wouldn't
Oh
nein,
du
würdest
nicht
You
couldn't
Du
könntest
nicht
No
no
not
another
Nein
nein,
nicht
noch
eins
No
you
wouldn't
Nein,
du
würdest
nicht
I
need
some
company
Ich
brauch
Gesellschaft
Will
you
come
to
me
and
Kommst
du
zu
mir
und
Look
under
the
bed
schaust
unter
das
Bett
I
miss
when
we
used
to
play
Ich
vermiss,
wie
wir
spielten
When
we
used
to
say
Wie
wir
sagten
Not
another
spill
Kein
neues
Leid
When
we
get
older
we'll
be
so
much
cooler
Wenn
wir
älter
sind,
werden
wir
so
viel
cooler
sein
Well
stay
up
all
night
Wir
bleiben
die
ganze
Nacht
wach
And
see
the
sunrise
Und
sehen
den
Sonnenaufgang
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
Oh
no
not
another
spill
Oh
nein,
kein
neues
Leid
Oh
no
you
wouldn't
Oh
nein,
du
würdest
nicht
You
couldn't
Du
könntest
nicht
Oh
no
not
another
Oh
nein,
nicht
noch
eins
Oh
no
you
wouldn't
Oh
nein,
du
würdest
nicht
And
my
cold
heart
Und
mein
kaltes
Herz
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
Just
realigned
richtet
sich
neu
aus
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
I
don't
feel
real
Ich
fühl
mich
nicht
echt
Think
I
wanna
burn
the
night
Glaub,
ich
will
die
Nacht
verbrennen
Someone
to
feel
Jemand
zum
Fühlen
I
wanna
burn
the
night
Ich
will
die
Nacht
verbrennen
And
my
cold
heart
Und
mein
kaltes
Herz
I
don't
need
to
know-
it
wasn't
real
Ich
muss
nicht
wissen
- es
war
nicht
echt
Just
realigned
richtet
sich
neu
aus
Wanna
be
your-
it
wasn't
real
Will
dein
Letzter
- es
war
nicht
echt
I
don't
feel
real
Ich
fühl
mich
nicht
echt
So
scared
of
what'll
do-
Burn
burn
burn
So
viel
Angst
- Verbrenn,
verbrenn,
verbrenn
Someone
to
feel
Jemand
zum
Fühlen
In
my
mind
it
felt
so
true-
it
wasn't
real
In
meinem
Kopf
- es
war
nicht
echt
It
wasn't
real
Es
war
nicht
echt
It
wasn't
real
Es
war
nicht
echt
It
wasn't
real
Es
war
nicht
echt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.