Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這幾天你在那個城市天氣一定晴朗
For
the
past
few
days,
in
whatever
city
you're
in,
it
must
be
sunny
因為你就是個太陽
Because
you
are
the
sun
有空想念我的話就上線來說晚安
Whenever
you
have
time
to
miss
me,
come
online
and
say
goodnight
讓夢裡星光燦爛
And
let
the
stars
in
my
dreams
shine
brightly
別再擔心我什麼了
別把我寵壞
Don't
worry
about
me
anymore,
don't
spoil
me
只要你平安回來
就夠浪漫
As
long
as
you
come
back
safely,
that's
romantic
enough
這幾天沒有你在當然有些平淡孤單
These
days
without
you
have
been
a
little
plain
and
lonely
但我感謝這孤單
But
I'm
grateful
for
this
loneliness
讓我更加確定你是我缺少的那一半
Because
it
has
made
me
realize
even
more
that
you're
the
other
half
that
I've
been
missing
完整我的那一半
The
other
half
that
completes
me
不怕明天的世界
會變成怎樣
I'm
not
afraid
of
what
the
world
will
be
like
tomorrow
每天看見你笑臉
我就心安
As
long
as
I
get
to
see
your
beautiful
smile
every
day,
my
heart
is
at
peace
不管外面的世界
想變成怎樣
No
matter
what
the
world
outside
wants
to
change
into
我們還有我們的
小小天堂
We
still
have
our
own
little
paradise
我有你放在心上
生命就有了重量
With
you
in
my
heart,
my
life
has
weight
風來也不會飄盪
The
wind
can’t
blow
me
away
一起看海枯石爛
一起等地老天荒
Together
let's
watch
the
seas
dry
up
and
the
rocks
crumble,
together
we'll
wait
until
the
end
of
time
慢慢愛
不慌不忙
Our
love
will
be
slow
and
steady
我有你守在身旁
眼睛就可以勇敢
With
you
by
my
side,
my
eyes
can
be
brave
看歲月怎麼漫長
And
watch
the
years
go
by
就算真海枯石爛
就算已地老天荒
Even
if
the
seas
do
run
dry
and
the
rocks
do
crumble,
even
when
time
ends
還相愛
就沒遺憾
不遺憾
As
long
as
we
still
love
each
other,
there
are
no
regrets,
no
regrets
不怕明天的世界
會變成怎樣
I'm
not
afraid
of
what
the
world
will
be
like
tomorrow
每天看見你笑臉
我就心安
As
long
as
I
get
to
see
your
beautiful
smile
every
day,
my
heart
is
at
peace
不管外面的世界
想變成怎樣
No
matter
what
the
world
outside
wants
to
change
into
我們還有我們的
小小天堂
We
still
have
our
own
little
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shi Ren Cheng, Peng William
Альбом
Romance
дата релиза
22-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.