Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
some
more
in
my
cup,
I
might
pass
out
with
my
luck
yeah
Gieß
noch
mehr
in
meinen
Becher,
bei
meinem
Glück
könnt
ich
ohnmächtig
werden,
yeah
What
I'm
sippin',
yeah
what
I'm
sippin'
Was
ich
schlürfe,
yeah,
was
ich
schlürfe
Never
really
gave
a
fuck,
if
you
claim
it's
up
it's
stuck
yeah
Hat
mich
nie
wirklich
gekümmert,
wenn
du
behauptest,
es
ist
was
los,
dann
bleibt
es
so,
yeah
I
ain't
trippin',
yeah
I
ain't
trippin'
Ich
flipp
nicht
aus,
yeah,
ich
flipp
nicht
aus
'Boutta
blow
with
my
label
mates
Bin
kurz
davor,
mit
meinen
Label-Kollegen
durchzustarten
Remember
we
was
just
table
mates
Erinner
dich,
wir
waren
nur
Tischnachbarn
Lunch
table
I
was
saying
grace
Am
Mittagstisch
sprach
ich
das
Tischgebet
Staying
solid
never
saving
face
Bleibe
standhaft,
wahre
nie
die
Fassade
Got
some
niggas
that
be
moving
weight
Hab
einige
Jungs,
die
Kilos
schieben
Other
niggas
that'll
jwet
your
Chase
Andere
Jungs,
die
dein
Chase-Konto
plündern
Glock
.45
still
stay
in
the
case
Die
Glock
.45
bleibt
immer
noch
im
Koffer
Her
body
a
10
but
her
face
is
an
8
Ihr
Körper
eine
10,
aber
ihr
Gesicht
eine
8
She
said
what's
up,
I'm
in
love
yeah
Sie
fragte,
was
geht,
ich
bin
verliebt,
yeah
She
ain't
even
from
here
Sie
ist
nicht
mal
von
hier
Tired
of
wearing
Gucci
so
she
went
and
put
on
Moncler
Müde
von
Gucci,
also
zog
sie
Moncler
an
She
ain't
pop
the
pussy
'cus
she
told
me
that
her
mom
here
Sie
hat
sich
nicht
hingegeben,
weil
sie
mir
sagte,
dass
ihre
Mutter
hier
ist
Baby
do
not
push
me
I
will
push
up
when
the
coast
clear
Baby,
dräng
mich
nicht,
ich
komme
vorbei,
wenn
die
Luft
rein
ist
I
see
you
drive
me
crazy
steering
both
wheels
Ich
seh',
du
machst
mich
verrückt,
lenkst
mit
beiden
Rädern
I
put
this
shit
in
turbo
shifting
both
gears
Ich
schalte
diesen
Scheiß
in
den
Turbo,
schalte
beide
Gänge
hoch
Are
you
tryna
link
and
do
you
smoke
gas
Versuchst
du,
dich
zu
treffen,
und
rauchst
du
Gras?
Tell
me
what
you
think
after
you
puff
pass
Sag
mir,
was
du
denkst,
nachdem
du
gezogen
und
weitergegeben
hast
I
been,
living
like
a
crash
dummy
Ich
hab
gelebt
wie
ein
Crashtest-Dummy
I
been
cash
hungry,
Imma
castrate
you
pussy
niggas
Ich
war
geldgierig,
ich
kastrier
euch
Pisser
I
been,
popping
on
the
map,
I
been
in
the
lab
Ich
bin
auf
der
Karte
aufgetaucht,
ich
war
im
Labor
Been
up
to
the
task,
you
some
pussy
niggas
War
der
Aufgabe
gewachsen,
ihr
seid
ein
paar
Pisser
I
been,
living
like
a
crash
dummy
Ich
hab
gelebt
wie
ein
Crashtest-Dummy
I
been
cash
hungry,
Imma
castrate
you
pussy
niggas
Ich
war
geldgierig,
ich
kastrier
euch
Pisser
I
been,
popping
on
the
map,
I
been
in
the
lab
Ich
bin
auf
der
Karte
aufgetaucht,
ich
war
im
Labor
Been
up
to
the
task,
you
some
pussy
niggas
War
der
Aufgabe
gewachsen,
ihr
seid
ein
paar
Pisser
Pour
some
more
in
my
cup,
I
might
pass
out
with
my
luck
yeah
Gieß
noch
mehr
in
meinen
Becher,
bei
meinem
Glück
könnt
ich
ohnmächtig
werden,
yeah
What
I'm
sippin',
yeah
what
I'm
sippin'
Was
ich
schlürfe,
yeah,
was
ich
schlürfe
Never
really
gave
a
fuck,
if
you
claim
it's
up
it's
stuck
yeah
Hat
mich
nie
wirklich
gekümmert,
wenn
du
behauptest,
es
ist
was
los,
dann
bleibt
es
so,
yeah
I
ain't
trippin',
yeah
I
ain't
trippin'
Ich
flipp
nicht
aus,
yeah,
ich
flipp
nicht
aus
Pour
some
more
in
my
cup,
I
might
pass
out
with
my
luck
yeah
Gieß
noch
mehr
in
meinen
Becher,
bei
meinem
Glück
könnt
ich
ohnmächtig
werden,
yeah
What
I'm
sippin',
yeah
what
I'm
sippin'
Was
ich
schlürfe,
yeah,
was
ich
schlürfe
Never
really
gave
a
fuck,
if
you
claim
it's
up
it's
stuck
yeah
Hat
mich
nie
wirklich
gekümmert,
wenn
du
behauptest,
es
ist
was
los,
dann
bleibt
es
so,
yeah
I
ain't
trippin',
yeah
I
ain't
trippin'
Ich
flipp
nicht
aus,
yeah,
ich
flipp
nicht
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Francis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.