Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stage 1:Cockiness - Bonus Track
Phase 1: Überheblichkeit - Bonustrack
What
are
you
looking
at?!
(Yeah
bitch)
Was
glotzt
du
so?!
(Ja,
Schlampe)
What
are
you
looking
at?!
Was
glotzt
du
so?!
Yeah,
everybody
staring
at
me
there's
a
crowd,
Ja,
alle
starren
mich
an,
da
ist
eine
Menschenmenge,
Yeah
I
am
so
different
apparently,
yeah
why
is
that
important
to
you?!
Ja,
ich
bin
anscheinend
so
anders,
ja,
warum
ist
dir
das
so
wichtig?!
There's
nothing
wrong
with
that
why
is
everybody
glaring?!
Daran
ist
nichts
falsch,
warum
glotzen
alle
so?!
What
the
fuck
are
you
looking
at?!
are
you
looking
at
me?
Was
zum
Teufel
glotzt
du
so?!
Glotzt
du
mich
an?
Cuz
if
your
looking
at
me,
what
the
fuck
is
wrong
with
you?!
Denn
wenn
du
mich
anglotzt,
was
zum
Teufel
stimmt
nicht
mit
dir?!
I
ain't
doing
shit
to
you,
you
ain't
doing
shit
to
me
Ich
tue
dir
nichts,
du
tust
mir
nichts
What
the
fuck
are
you
staring
at?!
Was
zum
Teufel
starrst
du
an?!
Yeah
yeah
look
at
me
I
am
the
dumbass
staring
at
him
Ja,
ja,
sieh
mich
an,
ich
bin
der
Idiot,
der
ihn
anstarrt
We
are
not
looking
at
the
car
walking
on
rims,
NO
we
are
staring
at
him
Wir
schauen
nicht
auf
das
Auto,
das
auf
Felgen
fährt,
NEIN,
wir
starren
ihn
an
Get
your
ass
up
and
go
to
the
gym
Reiß
dich
zusammen
und
geh
ins
Fitnessstudio
Look
at
you,
your
skin
and
bone
your
the
minimum
of
that
synonym
Sieh
dich
an,
du
bist
nur
Haut
und
Knochen,
du
bist
das
Minimum
dieses
Synonyms
Look
at
you,
your
sitting
on
your
chair
wishing
you
were
feminine
that
way
life
will
teach
You
better
Sieh
dich
an,
du
sitzt
auf
deinem
Stuhl
und
wünschst
dir,
du
wärst
feminin,
damit
das
Leben
dich
Besseres
lehrt
Yeah
look
at
you,
your
heart
broken
because
of
the
poem
left
on
that
letter
Ja,
sieh
dich
an,
dein
Herz
ist
gebrochen
wegen
des
Gedichts,
das
auf
diesem
Brief
hinterlassen
wurde
What
are
you
looking
at?!
(Yeah)
Was
glotzt
du
so?!
(Ja)
What
are
you
looking
at?!
Was
glotzt
du
so?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Compean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.