onak - Metropol - перевод текста песни на немецкий

Metropol - onakперевод на немецкий




Metropol
Metropol
Kuzen ben metropoldeyim, metropole geldim
Kumpel, ich bin in der Metropole, ich bin in die Metropole gekommen
Paranın yarısı bende, sizden haber alamadım
Die Hälfte des Geldes ist bei mir, ich habe nichts von euch gehört
Telefonu açınca bana dön, bu akşam es'ice'z
Ruf mich zurück, wenn du ans Telefon gehst, heute Abend werden wir es krachen lassen
(Ey)
(Ey)
O gemi kaçtı eskidendin
Das Schiff ist schon längst weg
Sıradaki yarışmacı ex, elendin
Der nächste Kandidat ist mein Ex, du bist raus
Fazla kahpesin, yok tedavin
Du bist zu hinterhältig, es gibt keine Heilung für dich
Ben seviyo'ken sen verendin
Als ich dich liebte, hast du dich hingegeben
Kuyumu kazıyo'dun, enselendin
Du hast mein Grab geschaufelt, wurdest erwischt
Ben sen gibilere hep direndim
Ich habe mich Leuten wie dir immer widersetzt
Kral hep bendim, sen bilirsin
Ich war immer der König, das weißt du
Çık sarayımdan, şimdi hiçsin
Verlass meinen Palast, jetzt bist du ein Nichts
A- a- aldım nüfusa Rus bi' manita
A- a- hab mir 'ne russische Braut genommen
"Bağışla" dedim ismi dedi "Maria"
"Verzeihung", sagte ich, sie sagte, ihr Name sei "Maria"
"Chivas içer misin?" dedim karıya
"Trinkst du Chivas?", fragte ich die Alte
Dedi "Tek olmaz, bölelim yarıya"
Sie sagte: "Nicht alleine, lass uns teilen"
Aldım nüfusa Rus bi' manita
Hab mir 'ne russische Braut genommen
"Bağışla" dedim ismi dedi "Maria"
"Verzeihung", sagte ich, sie sagte, ihr Name sei "Maria"
"Chivas içer misin?" dedim karıya
"Trinkst du Chivas?", fragte ich die Alte
Dedi "Tek olmaz, bölelim yarıya"
Sie sagte: "Nicht alleine, lass uns teilen"
Aramışsın cano, tatildeyim (alo?)
Du hast angerufen, Cano, ich bin im Urlaub (hallo?)
Yanımda kız bana diyor ki "Beyim"
Neben mir sagt ein Mädchen zu mir "Mein Herr"
Üstün Dior, alt Calvin Klein (bekle)
Oben Dior, unten Calvin Klein (warte)
Şehrin en pahalı otelindeyim
Ich bin im teuersten Hotel der Stadt
Aramışsın cano, tatildeyim (alo?)
Du hast angerufen, Cano, ich bin im Urlaub (hallo?)
Yanımda kız bana diyor ki "Beyim"
Neben mir sagt ein Mädchen zu mir "Mein Herr"
Üstün Dior, alt Calvin Klein (bekle)
Oben Dior, unten Calvin Klein (warte)
Şehrin en pahalı otelindeyim
Ich bin im teuersten Hotel der Stadt
Hayatım tek kale futbol
Mein Leben ist wie Fußball auf ein Tor
Ekibim Barça, defansta Puyol
Mein Team ist Barça, Puyol in der Abwehr
Uzaktayım ama hatun miyop
Ich bin weit weg, aber die Frau ist kurzsichtig
Ka- Ka- Ka- Kappa giyenin alayı kahpe (prra)
Ka- Ka- Ka- Kappa-Träger sind alle Schlampen (prra)
"Dost" dediklerim sığdı kalbe (prra)
Die, die ich "Freunde" nannte, passten in mein Herz (prra)
Sana yerim kalmadı Gamze (Gamze)
Für dich ist kein Platz mehr, Gamze (Gamze)
Güzelim, cevap ver, haydi (yeah)
Schöne, antworte, komm schon (yeah)
Yüzümü şaşırdı Face ID (yeah)
Face ID hat mein Gesicht verwechselt (yeah)
Nası' bi' modelsin yani?
Was für ein Model bist du denn?
Bir gün sakin, bir gün vahşi (bir gün vahşi)
Mal ruhig, mal wild (mal wild)
Güzelim, cevap ver, haydi (yeah)
Schöne, antworte, komm schon (yeah)
Yüzümü şaşırdı Face ID (yeah)
Face ID hat mein Gesicht verwechselt (yeah)
Nası' bi' modelsin yani?
Was für ein Model bist du denn?
Bir gün sakin, bir gün vahşi
Mal ruhig, mal wild
A- a- a- aramışsın cano, tatildeyim (alo?)
A- a- a- du hast angerufen, Cano, ich bin im Urlaub (hallo?)
Yanımda kız bana diyor ki "Beyim"
Neben mir sagt ein Mädchen zu mir "Mein Herr"
Üstün Dior, alt Calvin Klein (bekle)
Oben Dior, unten Calvin Klein (warte)
Şehrin en pahalı otelindeyim
Ich bin im teuersten Hotel der Stadt
A- a- a- aramışsın cano, tatildeyim (alo?)
A- a- a- du hast angerufen, Cano, ich bin im Urlaub (hallo?)
Yanımda kız bana diyor ki "Beyim"
Neben mir sagt ein Mädchen zu mir "Mein Herr"
Üstün Dior, alt Calvin Klein (bekle)
Oben Dior, unten Calvin Klein (warte)
Şehrin en pahalı Otelindeyim
Ich bin im teuersten Hotel der Stadt
Hikâye bu kadar, off final
Die Geschichte ist zu Ende, off, Finale
Aranıza katkım biraz optimal
Mein Beitrag zu euch ist etwas optimal
Kıyafeti boş ver, yaşantı or'jinal
Vergiss die Kleidung, das Leben ist original
Final demişken road yo hospital
Wo wir gerade von Finale sprechen, ab ins Krankenhaus
Tatil bitti, son durak "Favela"
Der Urlaub ist vorbei, Endstation "Favela"
Sorunsuz geçmiyo' "La Havle Vela"
Es läuft nicht ohne Probleme, "La Havle Vela"
Tatil bitti, son durak "Favela"
Der Urlaub ist vorbei, Endstation "Favela"
Sorunsuz geçmiyo' "La Havle Vela"
Es läuft nicht ohne Probleme, "La Havle Vela"
Nakitti, (yeah) gereken (yeah) vakit (yeah)
Bargeld, (yeah) benötigte (yeah) Zeit (yeah)
Nakitti, (yeah) gereken (yeah) vakit (yeah)
Bargeld, (yeah) benötigte (yeah) Zeit (yeah)
Aldım nüfusa Rus bi' manita
Hab mir 'ne russische Braut genommen
"Bağışla" dedim ismi dedi "Maria"
"Verzeihung", sagte ich, sie sagte, ihr Name sei "Maria"
"Chivas içer misin?" dedim karıya
"Trinkst du Chivas?", fragte ich die Alte
Dedi "Tek olmaz, bölelim yarıya"
Sie sagte: "Nicht alleine, lass uns teilen"
Aldım nüfusa Rus bi' manita
Hab mir 'ne russische Braut genommen
"Bağışla" dedim ismi dedi "Maria"
"Verzeihung", sagte ich, sie sagte, ihr Name sei "Maria"
"Chivas içer misin?" dedim karıya
"Trinkst du Chivas?", fragte ich die Alte
Dedi "Tek olmaz, bölelim yarıya"
Sie sagte: "Nicht alleine, lass uns teilen"





Авторы: Onak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.