Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yirmiye Gelmeden (feat. Kazui)
Zwanzig werden (feat. Kazui)
(Yo
Kazui,
you
goin'
crazy)
(Yo
Kazui,
du
drehst
durch)
Koşuşturmadım
Hab
nicht
gehetzt
Kim
bilir
bu
kaçıncı?
Wer
weiß,
das
wievielte
Mal
ist?
İçinde
arabanın
sippin'
on
gas
Im
Auto,
nippe
am
Benzin
Yağmurlu
havada
speed'im
fast
Bei
Regenwetter
ist
mein
Tempo
hoch
Yirmiye
gelmeden
ain't
no
one
dead
Bevor
ich
zwanzig
werde,
ist
noch
keiner
tot
Huh,
demiştim
ta
önceden
Huh,
hab
ich
schon
vorher
gesagt
Hustle,
bebeğim,
bu
kendi
hırsım
Hustle,
Baby,
das
ist
mein
eigener
Ehrgeiz
Yeah,
geçirdiğim
kese
kağıdını
Yeah,
die
Papiertüte,
die
ich
durchgemacht
habe
İpince
beli
iyice
kavradım
Ihre
schlanke
Taille
hab
ich
gut
gepackt
Kız
British,
o
bitch
so
sad
Die
Braut
ist
Britin,
diese
Schlampe
ist
so
traurig
Petek
üstünde
var
rack
Auf
der
Wabe
ist
ein
Bündel
Yeah,
um'rumda
değil
Yeah,
ist
mir
egal
Took
your
bitch
and
slappin'
outside
Hab
deine
Schlampe
genommen
und
draußen
verprügelt
Diss
atmış,
um'rumda
değil
Hat
gedisst,
ist
mir
egal
Dedi
ki
sürtük
bana:
"Birlikte
takılalım
gece"
Die
Schlampe
sagte
zu
mir:
"Lass
uns
nachts
zusammen
abhängen"
Dedim
ki:
"Olmaz",
çünkü
takılıyo'm
agalarla
sadece
Ich
sagte:
"Geht
nicht",
weil
ich
nur
mit
den
Jungs
abhänge
Eczacıymış
sürtük
bu
yüzden
kullanmıyo'm
reçete
Die
Schlampe
ist
Apothekerin,
deshalb
brauche
ich
kein
Rezept
Kızım,
bi'
kapa
çeneni,
geliyo'
opps'lar
çıkmasın
ses
Mädchen,
halt
die
Klappe,
die
Jungs
kommen,
mach
keinen
Lärm
Soruyo'
herkes,
hep
diyorum
iyiyim
Alle
fragen,
ich
sage
immer,
es
geht
mir
gut
Yalan
söylüyorum,
aslında
değilim
Ich
lüge,
eigentlich
geht
es
mir
nicht
gut
Sürtüğe
her
gece
yedirmeliyim
Ich
muss
die
Schlampe
jede
Nacht
füttern
Kızım
çağır
beni
yanına,
gel'i'yim
Mädchen,
ruf
mich
an,
ich
komme
Orospu
yüzünden
lean'im
buz
gibi
Wegen
der
Hure
ist
mein
Lean
eisig
Oynadım
onunla
kalmadı
feelings
Ich
habe
mit
ihr
gespielt,
keine
Gefühle
mehr
Tryna
get
me
but
I've
so
many
bitches
Sie
versucht
mich
zu
kriegen,
aber
ich
habe
so
viele
Schlampen
I
don't
love
her
but
she
is
the
thickest
Ich
liebe
sie
nicht,
aber
sie
ist
die
dickste
Koşuşturmadım
Hab
nicht
gehetzt
Kim
bilir
bu
kaçıncı?
Wer
weiß,
das
wievielte
Mal
ist?
İçinde
arabanın
sippin'
on
gas
Im
Auto,
nippe
am
Benzin
Yağmurlu
havada
speed'im
fast
Bei
Regenwetter
ist
mein
Tempo
hoch
Yirmiye
gelmeden
ain't
no
one
dead
Bevor
ich
zwanzig
werde,
ist
noch
keiner
tot
Huh,
demiştim
ta
önceden
Huh,
hab
ich
schon
vorher
gesagt
Hustle,
bebeğim,
bu
kendi
hırsım
Hustle,
Baby,
das
ist
mein
eigener
Ehrgeiz
Yeah,
geçirdiğim
kese
kağıdını
Yeah,
die
Papiertüte,
die
ich
durchgemacht
habe
İpince
beli
iyice
kavradım
Ihre
schlanke
Taille
hab
ich
gut
gepackt
Kız
British,
o
bitch
so
sad
Die
Braut
ist
Britin,
diese
Schlampe
ist
so
traurig
Petek
üstünde
var
rack
Auf
der
Wabe
ist
ein
Bündel
Yeah,
um'rumda
değil
Yeah,
ist
mir
egal
Took
your
bitch
and
slappin'
outside
Hab
deine
Schlampe
genommen
und
draußen
verprügelt
Diss
atmış,
um'rumda
değil
Hat
gedisst,
ist
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur önen
Альбом
TILL20S
дата релиза
15-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.