Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nasılsın
aşkta?)
(Как
дела
в
любви?)
(Gir
hadi
dünyama,
asla
korkma)
(Зайди
в
мой
мир,
не
бойся
совсем)
(Çılgın
romantik,
gözü
kara
olsam
da)
(Безумный
романтик,
хоть
и
безрассудный)
(Her
tadı-ı-ı-a-a-a)
(Каждый
вкус-е-е-е-е-а-а-а)
(swoe
on
the
beat
he
a
savage)
(swoe
on
the
beat,
он
дикий)
Döndürdük
direksiyonu,
rotamız
Konya
Крутим
руль,
наш
путь
— Конья
Pastırma
yok
ve
de
kızım
watchu
wanna?
Нет
пастърмы,
девушка,
че
хочешь
ты?
Hatun
Aleyna
Tilki
yeah
bitch
im
a
rockstar
Девчонка
— Алейна
Тилки,
да,
сука,
я
рок-звезда
Bastırma
bana
shawty
çantam
dolu
choppa
Не
дави
на
меня,
малышка,
в
сумке
полно
стволов
Dedi:
"Noir
mahallede
tüttürüyo
duman"
Сказала:
"Noir
в
районе
пускает
дым"
Basıyo'm
gaza
bak
agalarım
tam
takım
Жму
на
газ,
смотри,
братва
вся
в
сборе
Goth
girl
itaatkar,
itaatkar
Гот-девчонка
послушна,
послушна
Yeah,
popstar
shawty
magazin
bu
nesi
Да,
поп
hail.svgзвезда,
малышка,
журналы
— что
это?
Biliyo'm
bebek
geliyo'
non-stop
yenisi
Знаю,
детка,
приходит
без
остановки
новое
Herkesi
devir'ce'm
tek
tek
ol'ca'm
en
iyi
Всех
уложу
поодиночке,
стану
лучшим
Geçemez
beni
bi'
keriz
herifin
teki
Меня
не
пройдёт
ни
один
лох
Yeah,
sol
şerit
tıkalı
bu
yüzden
uçuyo'm
Да,
левая
полка
в
пробке,
потому
лечу
Az
kaldı
yakında
ol'uca'm
ikon
Скоро
стану
иконой,
уже
близко
Bitch
ne
bu
tavırlar
anlamıyo'm
hiç
Сука,
что
за
манера,
не
пойму
вообще
(Bu
nasıl
aşk?
Bu
nasıl
yaz?)
(Что
за
любовь?
Что
за
лето?)
(Bu
nasıl
bi'
heyecan?)
(Что
за
это
странное
волненье?)
(Eskidendi
kalbim
transparan)
(Раньше
моё
сердце
было
прозрачным)
Hold
on
dostum
Погоди,
дружище
Çok
oluyo'
4 ay
aşkı
kustum
Чересчур,
4 месяца
любви
— меня
вырвало
Yeah,
diziyo'm
hangisi
onluk
Да,
раскладываю
– где
десятка?
Yeah,
yapıyo'm
harbici
vurgun
Да,
делаю
по-настоящему
мощно
Bavulunu
topla
Собирай
свой
чемодан
Dedim
ona:
"Siktir
yosma"
Сказал
ей:
"Пошла
нахуй,
шмара"
Çıkar'ıca'm
kemerimi
yoksa
Сниму
ремень,
иначе
Uzanıyorum
her
masaya
Я
разлягусь
на
любом
столе
Noir
finna
blow
up
Noir
скоро
рванёт
Döndürdük
direksiyonu,
rotamız
Konya
Крутим
руль,
наш
путь
— Конья
Pastırma
yok
ve
de
kızım
watchu
wanna?
Нет
пастърмы,
девушка,
че
хочешь
ты?
Hatun
Aleyna
Tilki
yeah
bitch
im
a
rockstar
Девчонка
— Алейна
Тилки,
да,
сука,
я
рок-звезда
Bastırma
bana
shawty
çantam
dolu
choppa
Не
дави
на
меня,
малышка,
в
сумке
полно
стволов
Dedi:
"Noir
mahallede
tüttürüyo
duman"
Сказала:
"Noir
в
районе
пускает
дым"
Basıyo'm
gaza
bak
agalarım
tam
takım
Жму
на
газ,
смотри,
братва
вся
в
сборе
Goth
girl
itaatkar,
itaatkar
Гот-девчонка
послушна,
послушна
Yeah,
popstar
shawty
magazin
bu
nesi
Да,
поп-звезда,
малышка,
журналы
— что
это?
Biliyo'm
bebek
geliyo'
non-stop
yenisi
Знаю,
детка,
приходит
без
остановки
новое
Herkesi
devir'ce'm
tek
tek
ol'ca'm
en
iyi
Всех
уложу
поодиночке,
стану
лучшим
Geçemez
beni
bi'
keriz
herifin
teki
Меня
не
пройдёт
ни
один
лох
Yeah,
sol
şerit
tıkalı
bu
yüzden
uçuyo'm
Да,
левая
полка
в
пробке,
потому
лечу
Az
kaldı
yakında
ol'uca'm
ikon
Скоро
стану
иконой,
уже
близко
Bitch
ne
bu
tavırlar
anlamıyo'm
hiç
Сука,
что
за
манера,
не
пойму
вообще
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.