ooes - fade - sped up - перевод текста песни на немецкий

fade - sped up - ooesперевод на немецкий




fade - sped up
verblassen - beschleunigt
Я знaю, как тебе страшно одной в темноте
Ich weiß, wie einsam du dich fürchtest, allein im Dunkeln
По щекам обжигает огонь потерь
An deinen Wangen brennt das Feuer der Verluste
Где-то там шумит океан
Irgendwo dort rauscht der Ozean
Веришь, ему тоже страшно
Glaub mir, er hat auch Angst
Растекаясь пеной в руках
Wenn er als Schaum in deinen Händen zerfließt
Мы продолжим жить дальше
Werden wir weiterleben
Ты промокла, безнадёжная
Du bist durchnässt, hoffnungslos
Слишком мёртвая, да я тоже
Zu tot, ja, ich auch
Слышишь звуки так взрываются
Hörst du, wie die Klänge explodieren
Наши звёзды от усталости
Unsere Sterne vor Müdigkeit
Я знаю как, я знаю, как тебе страшно одной в темноте, в темноте
Ich weiß, wie, ich weiß, wie einsam du dich fürchtest, allein im Dunkeln, im Dunkeln
Я знаю как, я знаю, как тебе страшно одной в темноте, в темноте
Ich weiß, wie, ich weiß, wie einsam du dich fürchtest, allein im Dunkeln, im Dunkeln
Где-то там шумел океан
Irgendwo dort rauschte der Ozean
Разливались его волны
Seine Wellen ergossen sich
Он не верил нашим слезам
Er glaubte unseren Tränen nicht
Он наполнен любовью
Er ist voller Liebe
Ты промокла, безнадёжная
Du bist durchnässt, hoffnungslos
Слишком мёртвая, да я тоже
Zu tot, ja, ich auch
Слышишь звуки так взрываются
Hörst du, wie die Klänge explodieren
Наши звёзды от усталости
Unsere Sterne vor Müdigkeit
Ты промокла, безнадёжная
Du bist durchnässt, hoffnungslos
Слишком мёртвая, да я тоже
Zu tot, ja, ich auch
Слышишь звуки так взрываются
Hörst du, wie die Klänge explodieren
Наши звёзды от усталости
Unsere Sterne vor Müdigkeit





Авторы: овчинников сергей дмитриевич, оспенникова елизавета сергеевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.