mist - sped up
mist - sped up
Меня
окутала
мгла
Mist
has
enveloped
me
Она
сгущается
в
сердце
It
thickens
in
my
heart
Она
смущает
меня
It
makes
me
confused
И
мне
некуда
деться
And
I
have
nowhere
to
go
Забери
меня,
если
слышишь
Take
me
away
if
you
hear
me
Сделай
эту
музыку
тише
Make
this
music
quieter
Пальчики
дрожат,
едет
крыша
My
fingers
tremble,
my
head
spins
Я
выживу,
да,
я
выживу
I
will
survive,
yes,
I
will
survive
Остались
только
тёмные
желания
(а,
а,
а)
Only
dark
desires
remain
(ah,
ah,
ah)
Внутри
меня
(а-а-а),
внутри
тебя
(а-а-а)
Inside
me
(ah-ah-ah),
inside
you
(ah-ah-ah)
Я
загадала
много
денег
и
признание
I
wished
for
a
lot
of
money
and
recognition
Чтобы
свести
себя
с
ума
To
drive
myself
crazy
Задохнусь
от
слёз
однажды,
подарю
себе
цветы
(меня
окутала
мгла)
I'll
choke
on
tears
one
day,
give
myself
flowers
(mist
has
enveloped
me)
Ночью
будут
падать
звёзды
— что
же
загадаешь
ты?
Stars
will
fall
at
night
- what
will
you
wish
for?
(Она
сгущается
в
сердце)
(It
thickens
in
my
heart)
Она
смущает
меня
It
makes
me
confused
И
мне
некуда
деться
And
I
have
nowhere
to
go
Забери
меня,
если
слышишь
Take
me
away
if
you
hear
me
Сделай
эту
музыку
тише
Make
this
music
quieter
Пальчики
дрожат,
едет
крыша
My
fingers
tremble,
my
head
spins
Я
выживу,
да,
я
выживу
I
will
survive,
yes,
I
will
survive
Забери
меня,
если
слышишь
Take
me
away
if
you
hear
me
Сделай
эту
музыку
тише
Make
this
music
quieter
Пальчики
дрожат,
едет
крыша
My
fingers
tremble,
my
head
spins
Я
выживу,
да,
я
выживу
I
will
survive,
yes,
I
will
survive
Меня
окутала
мгла
Mist
has
enveloped
me
Она
сгущается
в
сердце
It
thickens
in
my
heart
Она
смущает
меня
It
makes
me
confused
И
мне
некуда
деться
And
I
have
nowhere
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: овчинников сергей дмитриевич, оспенникова елизавета сергеевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.