Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
インサイドスコープを見つめて
Wenn
ich
in
das
Innere
meines
Blickfelds
schaue,
無限に大きな創造が
sehe
ich
eine
unendlich
große
Schöpfung.
たとえ
焦がれるようなマクロワールド
Auch
wenn
es
eine
sehnsüchtige
Makrowelt
ist,
それを認められるわ
きっと
werde
ich
sie
sicherlich
anerkennen
können.
視界の限界から
Von
der
Grenze
meines
Blickfelds
自在に飛び出してきづくのさ
そこには
kann
ich
frei
herausspringen
und
erkennen,
dass
dort
僕が生まれ
君が生まれ
ich
geboren
wurde
und
du
geboren
wurdest.
お迦話よりずっと素晴らしい物語がある
Es
gibt
eine
viel
wunderbarere
Geschichte
als
Märchen.
目に見えずに
とまどうなら
Wenn
du
dich
verirrst,
weil
du
es
nicht
sehen
kannst,
思い出してこの世には咲き誇る花があると
dann
erinnere
dich
daran,
dass
es
auf
dieser
Welt
prächtig
blühende
Blumen
gibt.
インサイドスコープを見つめて
Wenn
ich
in
das
Innere
meines
Blickfelds
schaue,
無限に大きな創造が
sehe
ich
eine
unendlich
große
Schöpfung.
かつて
見失ったミクロワールド
Die
einst
verlorene
Mikrowelt,
それを
また見つけられるわ
werde
ich
sie
wiederfinden
können.
時に訪れて来る
サインがその扉を開けていく
Die
Zeichen,
die
manchmal
kommen,
öffnen
diese
Tür.
僕が生まれ
君が生まれ
wurde
ich
geboren
und
du
wurdest
geboren.
お迦話よりずっと素晴らしい物語がある
Es
gibt
eine
viel
wunderbarere
Geschichte
als
Märchen.
目に見えずに
とまどうなら
Wenn
du
dich
verirrst,
weil
du
es
nicht
sehen
kannst,
思い出してこの世には咲き誇る花があると
dann
erinnere
dich
daran,
dass
es
auf
dieser
Welt
prächtig
blühende
Blumen
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.