Текст и перевод песни pH-1 feat. Owen Ovadoz & Paloalto - Push Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloudy
day
with
the
sun
out
Пасмурный
день,
но
солнце
выглядывает
I've
been
doin'
nothin'
but
blocking
Я
только
и
делал,
что
блокировал
Still
burnt
out
Всё
ещё
выгорел
Still
burnt
out
Всё
ещё
выгорел
하는
게
없지만
Ничего
не
делаю,
축
처져
있는
내
모습은
Но
мой
поникший
вид
꽤
모순적인
걸
알아
Довольно
противоречив,
я
знаю
Thinking
about
it
Думаю
об
этом
생각해보니까
떠도는
말에
Если
подумать,
то
сплетни
빠져버린
에너지
Высосали
всю
мою
энергию
팬들마저
enemy로
Даже
фанаты
кажутся
врагами
보이게
만든
네놈이
Из-за
тебя,
детка
삶에
정말
해롭지
Ты
реально
вредишь
моей
жизни
Where's
the
need?
Зачем
это
нужно?
What's
the
use?
Какой
в
этом
смысл?
그렇게
시간이
많냐구
У
тебя
что,
так
много
времени?
Time
is
money
넌
졸부
Время
— деньги,
а
ты
транжира
사라지면
좋겠어
like
poof
Исчезни,
пожалуйста,
как
по
волшебству,
*пуф*
Wait,
hol'
up
Погоди,
стой-ка
네가
그냥
닥치길
바래
Хочу,
чтобы
ты
просто
замолчала
가끔은
네가
그냥
입을
닫길
바래
Иногда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
закрыла
рот
평생
평생
like
forever
and
ever
Навсегда,
навсегда,
как
вечно
и
вечно
평생
평생
like
forever
and
ever
Навсегда,
навсегда,
как
вечно
и
вечно
생각
없이
뱉어댄
Бездумно
брошенные
그
말들의
댓가는
Слова,
за
которые
왜
꼭
다
내가
내?
Почему
расплачиваюсь
всегда
я?
평생평생
like
forever
and
ever
Навсегда,
навсегда,
как
вечно
и
вечно
평생평생
like
forever
and
ever
Навсегда,
навсегда,
как
вечно
и
вечно
I
don't
wanna
see
you
talk,
no
Не
хочу
слышать
твоих
слов,
нет
I
don't
wanna
see
you
walk
Не
хочу
видеть,
как
ты
ходишь
더는
못
봐주겠어
네
착한
척
Больше
не
могу
смотреть
на
твоё
притворство
Now
just
shut
up
А
теперь
просто
замолчи
I
don't
wanna
see
you
talk,
no
Не
хочу
слышать
твоих
слов,
нет
I
don't
wanna
see
you
walk
Не
хочу
видеть,
как
ты
ходишь
더는
못
봐주겠어
네
착한
척
Больше
не
могу
смотреть
на
твоё
притворство
You
don't
know
the
things
I
been
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошёл
'Bout
to
break
a
window
Готов
разбить
окно
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
To
the
verge
of
losing
patience
До
грани
потери
терпения
You
gon'
see
me
chasing
Ты
увидишь,
как
я
преследую
тебя
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
They
wanna
see
us
fall
don't
you
know
we're
destined?
Они
хотят
видеть
наше
падение,
разве
ты
не
знаешь,
что
нам
суждено?
To
teach
them
dumbasses
what
life
is
Научить
этих
тупиц,
что
такое
жизнь
So
I
took
a
step
back
벗어
버려
스냅백
Поэтому
я
сделал
шаг
назад,
снял
снэпбэк
Fuck
a
rapper
name
tag
왜
나한테
대입해?
К
чёрту
рэперские
бирки,
почему
ты
примеряешь
это
на
меня?
아직
나도
내가
가는
길을
재차
두드리고
개척하는
중
Я
всё
ещё
прокладываю
себе
путь,
дважды
проверяя
и
исследуя
его
다른
환경
다른
기분
다른
공기
미세먼지
따위
없는
층
Другая
среда,
другое
настроение,
другой
воздух,
слой
без
мелкой
пыли
Away
from
bullshit,
away
from
hating
화
낼
이유
없이
즐겁지
매일이
Вдали
от
ерунды,
вдали
от
ненависти,
каждый
день
радостный
без
причины
для
гнева
Got
mouths
to
feed
and
support
my
lady
알짱대지
말고
비켜
빨리
Нужно
кормить
семью
и
поддерживать
мою
девушку,
так
что
не
мешай
и
быстро
убирайся
с
дороги
타겟
정확하지
쉐도우
복싱
아니야
this
that
declaration
Цель
точная,
это
не
бой
с
тенью,
это
объявление
войны
인터넷
우물
속
가득한
아리수
개구리들
Интернет-колодец
полон
лягушек
из
водопровода
온라인
익명
방패
뒤로
숨어
타자
위에서
제시하는
riddle
Скрываясь
за
онлайн-анонимным
щитом,
они
печатают
загадки
우리가
풀
문제는
인생
뿐
you
ain't
the
shit
fool
그냥
잊음
Единственная
проблема,
которую
мы
решаем,
— это
жизнь,
ты
не
крутой,
дурак,
просто
забудь
You
don't
know
the
things
I
been
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошёл
'Bout
to
break
a
window
Готов
разбить
окно
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
To
the
verge
of
losing
patience
До
грани
потери
терпения
You
gon'
see
me
chasing
Ты
увидишь,
как
я
преследую
тебя
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
무지한
건
의견이
아니잖아
Невежество
— это
не
мнение
그거까지
왜
내가
받아줘야
하니
Почему
я
должен
это
терпеть?
형이
하는
말을
잘
들어봐
Послушай,
что
говорит
старший
брат
본질이
뭔지를
파악해봐
Разберись
в
сути
나도
너랑
같은
사람이야
kid
Я
такой
же
человек,
как
и
ты,
малышка
나는
너
같은
사람
알아
kid
Я
знаю
таких,
как
ты,
малышка
내가
지금
회사
사장이란
위치라고
Даже
если
я
сейчас
директор
компании
너랑
다르진
않아
Я
ничем
не
отличаюсь
от
тебя
Chill
마음속에
항상
떠올리지
Расслабься,
всегда
помни
об
этом
근데
나는
쿨
한
척은
싫지
Но
я
не
люблю
притворяться
крутым
나를
무슨
마치
가상인물
취급
Ты
относишься
ко
мне
как
к
виртуальному
персонажу
근데
나는
현실에서
숨
쉬지
Но
я
дышу
в
реальном
мире
신경
쓰지
말란
말은
참
이기적이야
Говорить,
чтобы
я
не
обращал
внимания,
эгоистично
사랑
받는
것도
잘
알지
Я
знаю,
что
такое
быть
любимым
하지만
난
돈
벌고
땡
가만히
있기
싫어
Но
я
не
хочу
просто
зарабатывать
деньги
и
сидеть
сложа
руки
할
말은
하고
살아야지
Я
должен
говорить
то,
что
думаю
이유가
있지
20년
가까이
이걸로
돈을
버는
이유가
있어
Есть
причина,
почему
я
зарабатываю
этим
почти
20
лет
이름값이
오랜
시간
인정받는다는
건
큰
의미가
있어
Есть
смысл
в
том,
что
моя
репутация
признаётся
в
течение
долгого
времени
모른다면
배워야지
존중하며
깨어나길
Если
ты
не
знаешь,
учись,
уважай
и
проснись
썩은
것은
베어야지
you
better
know
ya
dig?
Гнилое
нужно
вырезать,
ты
поняла,
детка?
You
don't
know
the
things
I
been
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошёл
'Bout
to
break
a
window
Готов
разбить
окно
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
To
the
verge
of
losing
patience
До
грани
потери
терпения
You
gon'
see
me
chasing
Ты
увидишь,
как
я
преследую
тебя
You
push
me
Ты
толкаешь
меня
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
I
make
moves
Я
делаю
ходы
Nothing
new
Ничего
нового
Y'all
gon'
snooze
Вы
все
проспите
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OWEN OVADOZ, MOKYO, PH-1, SANG HYUN JEON
Альбом
HALO
дата релиза
28-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.