Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used To Be
Früher war es anders
Over
the
years,
I
kept
my
thoughts
in
Über
die
Jahre
habe
ich
meine
Gedanken
für
mich
behalten
이제는
해야할
것
같아
필터없이
Jetzt
denke
ich,
ist
es
an
der
Zeit,
ohne
Filter
zu
sprechen
진지한
얘길
싫어하는걸
잘
알지만
Ich
weiß,
du
magst
keine
ernsten
Gespräche,
aber
Somebody
gotta
say
it
now,
so
let
me
jump
in
Jemand
muss
es
jetzt
sagen,
also
lass
mich
anfangen
First
off
세상은
변했어
Zuerst
einmal,
die
Welt
hat
sich
verändert
우린
최고의
순간만을
고르고
선정해서
Wir
wählen
und
selektieren
nur
die
besten
Momente
Then
we
edit
the
truth
and
we
post
it
up
Dann
bearbeiten
wir
die
Wahrheit
und
posten
sie
A
like
doesn't
mean
love
but
it's
close
enough,
yeah
Ein
Like
bedeutet
keine
Liebe,
aber
es
kommt
nah
dran,
ja
그
다음은
우린
서로를
혐오해
Dann
hassen
wir
uns
gegenseitig
누군가
넘어지기를
기도해
손모아
Beten,
dass
jemand
hinfällt,
mit
gefalteten
Händen
With
the
same
hands
악플을
써놓아
Mit
denselben
Händen
schreiben
wir
Hasskommentare
Knowing
damn
well
Wohl
wissend
We
could
turn
into
murderers,
yeah
Wir
könnten
zu
Mördern
werden,
ja
조롱하는게
유행이
되버렸어,
but
why?
Verspotten
ist
zum
Trend
geworden,
aber
warum?
힙합이
멋없다하는
그
누군가의
Wenn
das
Wort
von
jemandem,
der
sagt,
Hip-Hop
sei
uncool,
한마디에
휘청인다면
어쩜
맞는
말
Dich
ins
Wanken
bringt,
dann
ist
es
vielleicht
wahr
Why
getting
mad
at
comedians?
Warum
sich
über
Komiker
aufregen?
밥그릇
뺏길까봐
그게
고민임?
Hast
du
Angst,
dass
sie
dir
deinen
Job
wegnehmen?
그냥
더
멋지게
하면
돼
turn
the
haters
to
our
fans
Mach
es
einfach
besser,
verwandle
die
Hasser
in
unsere
Fans
말을
해
키보드
대신
마이크에
Sprich
ins
Mikrofon
statt
in
die
Tastatur
And
stop
dissing
each
other
Und
hört
auf,
euch
gegenseitig
zu
dissen
Unless
you
got
a
proper
reason
other
than
to
chase
the
clout
Es
sei
denn,
du
hast
einen
triftigen
Grund,
außer
der
Jagd
nach
Aufmerksamkeit
보이는
대로
무는
네
입에서
나오는
말은
가치가
내려가
Du
beißt
nach
allem,
was
du
siehst,
und
die
Worte
aus
deinem
Mund
verlieren
an
Wert
Boy,
you
know
what
I'm
talking
bout,
like
Junge,
du
weißt,
wovon
ich
rede,
so
wie
It
ain't
what
it
used
to
be
Es
ist
nicht
mehr,
wie
es
einmal
war
이젠
모르겠어
네가
누군지
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist
It
ain't
what
it
used
to
be
Es
ist
nicht
mehr,
wie
es
einmal
war
I
fеll
in
love
but
now
I
don't
know
how
I
feel
Ich
habe
mich
verliebt,
aber
jetzt
weiß
ich
nicht
mehr,
wie
ich
fühle
Yeah,
listen,
your
IG
stories
longer
than
your
lyrics
Ja,
hör
zu,
deine
IG-Storys
sind
länger
als
deine
Texte
Talk
is
so
big
but
your
walk
is
likе
cripping
Du
redest
groß,
aber
dein
Gang
ist
wie
beim
Cripping
인스타
맞팔
어느샌가
모두
politic-ing
Auf
Instagram
folgen,
plötzlich
macht
jeder
Politik
잘
들어봐
what
I'm
bout
to
mention
Hör
genau
zu,
was
ich
jetzt
sage
When
swings
and
my
brother
started
beefing
Als
Swings
und
mein
Bruder
anfingen
zu
streiten
내
마음엔
수백가지
복잡한
느낌이
Hatte
ich
hunderte
von
komplizierten
Gefühlen
들었네
모두가
알지
Sik,
he
my
day
one
Jeder
weiß,
Sik,
er
ist
mein
Ein
und
Alles
Started
H1GHR
MUSIC,
서로가
많이
배워
Wir
haben
H1GHR
MUSIC
gestartet
und
viel
voneinander
gelernt
You
know,
I
got
his
back
when
it
came
down
to
loyalty
Weißt
du,
ich
stehe
hinter
ihm,
wenn
es
um
Loyalität
geht
하지만
동시에
내
눈앞에
보여진
Aber
gleichzeitig
sah
ich
vor
meinen
Augen
모습은
조롱받는
OG,
I
lowkey
got
sad
Einen
verspotteten
OG,
ich
wurde
irgendwie
traurig
At
the
fact
that
no
one
gave
him
the
credit
for
his
legacy
Darüber,
dass
niemand
ihm
Anerkennung
für
sein
Vermächtnis
zollte
승자가
없는
싸움엔
Bei
einem
Kampf
ohne
Sieger
아무도
돈을
내고싶지
않아해
Will
niemand
Geld
bezahlen
But
who
am
I
to
speak
Aber
wer
bin
ich,
dass
ich
das
sage
일단
나부터
잘하고
변해야해
Ich
muss
erst
einmal
selbst
besser
werden
und
mich
ändern
It
ain't
what
it
used
to
be
Es
ist
nicht
mehr,
wie
es
einmal
war
이젠
모르겠어
네가
누군지
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist
It
ain't
what
it
used
to
be
Es
ist
nicht
mehr,
wie
es
einmal
war
I
fell
in
love
but
now
I
don't
know
how
I
feel
Ich
habe
mich
verliebt,
aber
jetzt
weiß
ich
nicht
mehr,
wie
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Wetterstrand, Ph-1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.