$pacewave - Bottom Line - перевод текста песни на немецкий

Bottom Line - $pacewaveперевод на немецкий




Bottom Line
Unterm Strich
I was gone talk some shit-
Ich wollte eigentlich Scheiße labern-
But I think I'm just going to go back to VA with it man
Aber ich denke, ich gehe einfach zurück nach VA damit, Mann
I'm going to get straight to business fuck these niggas man
Ich komme direkt zur Sache, scheiß auf diese Typen, Mann
Fuck wrong with you typing about me and shit
Was zum Teufel stimmt nicht mit dir, dass du über mich schreibst und so
Niggas typing what the fuck
Typen, die tippen, was zum Teufel
Bottom line man you niggas are weak
Unterm Strich, Mann, ihr Typen seid schwach
What's good about your music is only the beat
Was gut an eurer Musik ist, ist nur der Beat
Pap him up and knock the bitch off his feet
Hau ihn um und stoß die Schlampe von den Füßen
Come and test it think my talk is just cheap
Komm und teste es, denkst du, mein Gerede ist nur billig
You know we about it aim it straight for the head
Du weißt, wir meinen es ernst, zielen direkt auf den Kopf
Fuck you faggots yea you heard what I said
Scheiß auf euch Schwuchteln, ja, ihr habt gehört, was ich gesagt habe
Funny thing is I knew these niggas since pegs
Das Lustige ist, ich kenne diese Typen seit ihren Anfängen
Fucking teddy bear I'm calling him Ted
Verdammter Teddybär, ich nenne ihn Ted
Flea who watch the nigga get touched
Flea, der zusah, wie der Typ angefasst wurde
He'll grab a burner but he ain't got the guts
Er wird sich eine Knarre schnappen, aber er hat nicht den Mut
Tried to play me when I see you it's up
Versuchte, mich zu verarschen, wenn ich dich sehe, ist es aus
Talking greasy better hope that you tough
Redest schmierig, hoffe besser, dass du hart bist
Plus Mike Artt had your bitch on his line
Außerdem hatte Mike Artt deine Schlampe an der Strippe
Let her go he couldn't give her the time
Ließ sie gehen, er konnte ihr keine Zeit widmen
You don't got the heart just fingers and thumbs
Du hast kein Herz, nur Finger und Daumen
Twitter popping only popping them gums
Twitter-Geplapper, nur das Maul aufreißen
Beach boy I represent where I from
Beach Boy, ich repräsentiere, woher ich komme
You think you niggas the only ones with the drums
Ihr denkt, ihr Typen seid die Einzigen mit den Drums
I'm the type of Negus to cut out your tongue
Ich bin der Typ, der dir die Zunge rausschneidet
And tell you talk now stupid you dumb
Und dir sagt, rede jetzt, du bist dumm
On my own two I handle my own
Auf meinen eigenen zwei Beinen, ich kümmere mich um meine Sachen
Don't need my hittas I can do it alone
Brauche meine Jungs nicht, ich kann es alleine schaffen
Could of chop it should have picked up the phone
Hätte es klären können, hätte den Hörer abnehmen sollen
Instead you did a Nicx and hid in your home
Stattdessen hast du es wie Nicx gemacht und dich in deinem Haus versteckt
Just like him too you niggas are cowards
Genau wie er, ihr Typen seid Feiglinge
Fix your face stop looking all sour
Verzieh dein Gesicht, hör auf, so sauer zu schauen
It's about that time ooo right on the hour
Es ist so weit, oh, genau zur vollen Stunde
Bunch of marios fucking with bowser
Ein Haufen Marios, die mit Bowser rummachen
My nigga said don't give them the power
Mein Kumpel sagte, gib ihnen nicht die Macht
Fuck that I eat these bastard they chowder
Scheiß drauf, ich fresse diese Bastarde, sie sind wie Chowder
Play with me and get your dumb ass devoured
Spiel mit mir und dein dummer Arsch wird verschlungen
Say it to me nigga talk a little louder
Sag es mir, Mädel, rede etwas lauter
Give you something for you pussies to type
Gebe euch etwas, worüber ihr Weiber tippen könnt
What you need, yea I know what you like
Was du brauchst, ja, ich weiß, was du magst
Another negus plate to give you a bite
Noch einen Teller, um dir einen Bissen zu geben
In the cage couldn't write me a kite
Im Käfig, du könntest mir nicht mal einen Brief schreiben
When you were down I was writting all night
Als du unten warst, habe ich die ganze Nacht geschrieben
I had Jill send it then I doubled back twice
Ich ließ Jill es schicken und kam dann zweimal zurück
Plus the money on your books if I might
Plus das Geld auf deinem Konto, wenn ich darf
Add to it bonded Mike out of jail
Füge hinzu, habe Mike aus dem Gefängnis geholt
While his bitch was trying to give us the tail
Während seine Schlampe versuchte, uns ihren Arsch hinzuhalten
Ask Teejh he had a piece of that pie
Frag Teejh, er hatte ein Stück von diesem Kuchen
Shrimp I got bigger fishes to fry
Garnele, ich habe größere Fische zu braten
I can tell you flaw just look in your eyes
Ich kann deine Schwäche erkennen, schau einfach in deine Augen
Kill them from ten to two don't want no interviews
Erledige sie von zehn bis zwei, will keine Interviews
This ain't for clout I don't do subliminals
Das ist nicht für Aufmerksamkeit, ich mache keine versteckten Botschaften
Really a criminal I'm at the pinnacle
Wirklich ein Krimineller, ich bin auf dem Höhepunkt
Of my relapse to go back to war
Meines Rückfalls, um wieder in den Krieg zu ziehen
Play with your kids if you niggas are bored
Spiel mit deinen Kindern, wenn euch langweilig ist
Say you love me that's a double edge sword
Sagst, du liebst mich, das ist ein zweischneidiges Schwert
Gave you game so you keep moving foward
Habe dir Tipps gegeben, damit du weiterkommst
Before that you wouldn't move past that door
Vorher wärst du nicht über diese Tür hinausgekommen
The fuck
Verdammt
This ain't to get off my name
Das ist nicht, um meinen Namen reinzuwaschen
I'm about money give a fuck about fam
Mir geht es ums Geld, scheiß auf Familie
Black rag give a fuck what you claim
Schwarzes Tuch, scheiß drauf, was du behauptest
Ain't no different man you niggas the same
Ist nicht anders, Mann, ihr Mädels seid gleich
Talk like soldiers with a heart of a bitch
Redet wie Soldaten mit dem Herzen einer Schlampe
You in our circle how the fuck could I switch
Du bist in unserem Kreis, wie zum Teufel könnte ich wechseln
Need to listen to that told me again
Muss auf das hören, was du mir gesagt hast
Run it back nigga that's on the six
Lass es nochmal laufen, Schlampe, das ist auf die Sechs
Spoke the truth left it there didn't touch it
Habe die Wahrheit gesagt, ließ sie dort, berührte sie nicht
Same nigga so you know I ain't bluffing
Derselbe Typ, also weißt du, dass ich nicht bluffe
Plus we made it way before you start tripping
Außerdem haben wir es geschafft, lange bevor du angefangen hast, durchzudrehen
Cook'um up you seen me whip in the kitchen
Koch sie, du hast mich in der Küche schwingen sehen
Give a fuck about who talking and listening
Scheiß drauf, wer redet und zuhört
Show me something nigga handle your business
Zeig mir etwas, Mädel, erledige deine Geschäfte
Kill them all use your friends as a witness
Erledige sie alle, benutze deine Freunde als Zeugen
Light weights what we talking about fitness
Leichtgewichte, was reden wir über Fitness
Throw them bows homie looking like cashis
Hau drauf, siehst aus wie Cashis
Ali kill them all with the tactics
Ali, erledige sie alle mit der Taktik
Fuck you saying boy you got me all backwards
Was redest du da, Mädchen, du verstehst mich völlig falsch
Only movie is a place for you actors
Nur Filme sind ein Ort für euch Schauspieler
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
For any nigga trying to front on mine
Für jede Schlampe, die versucht, meine zu verarschen
Bunch of dark clouds think the sun won't shine
Ein Haufen dunkler Wolken, denkst, die Sonne scheint nicht
Mother fucker know it's summer time
Miststück, weißt du, es ist Sommerzeit
Even God gave a hundred signs
Sogar Gott gab hundert Zeichen
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
It's obvious Tune one of a kind
Es ist offensichtlich, Tune, einzigartig
Can't see it because you niggas is blind
Kann es nicht sehen, weil ihr Mädels blind seid
Lost his head homie losing his mind
Hat den Kopf verloren, verliert den Verstand
Talk about me but you know that you lying
Redest über mich, aber du weißt, dass du lügst
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Negus knowing that I speak the truth
Mädels wissen, dass ich die Wahrheit sage
Watch'um show it you can see the proof
Beobachte sie, wie sie es zeigen, du kannst den Beweis sehen
I'm the realest ain't no fucking debate
Ich bin der Echteste, es gibt keine verdammte Debatte
Fuck these niggas they can't fuck with the great
Scheiß auf diese Mädels, sie können sich nicht mit dem Großen anlegen
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich
Bottom line bottom line
Unterm Strich, unterm Strich





Авторы: Le'vaughn Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.