Она
курит
со
мной
в
полночь,
ты
меня
не
понял
Sie
raucht
mit
mir
um
Mitternacht,
du
hast
mich
nicht
verstanden
Рассекаю
серебром
по
вампирской
её
коже
Ich
schneide
mit
Silber
durch
ihre
Vampirhaut
Ты
меня
не
понял,
я
вижу
её
горло
Du
hast
mich
nicht
verstanden,
ich
sehe
ihre
Kehle
Укусы
на
шее,
раздеваю
её
ночью
Bisse
am
Hals,
ich
entkleide
sie
in
der
Nacht
Она
курит
со
мной
в
полночь,
ты
меня
не
понял
Sie
raucht
mit
mir
um
Mitternacht,
du
hast
mich
nicht
verstanden
Рассекаю
серебром
по
вампирской
её
коже
Ich
schneide
mit
Silber
durch
ihre
Vampirhaut
Ты
меня
не
понял,
я
вижу
её
горло
Du
hast
mich
nicht
verstanden,
ich
sehe
ihre
Kehle
Укусы
на
шее,
раздеваю
её
ночью
Bisse
am
Hals,
ich
entkleide
sie
in
der
Nacht
Укусы
на
шее,
малышка,
раздевайся
Bisse
am
Hals,
Kleine,
zieh
dich
aus
Знаю,
то
что
хочешь
дать
мне,
но
что
ты
можешь?
Ich
weiß,
dass
du
mir
geben
willst,
aber
was
kannst
du?
Я
вырву
её
сердце,
она
прячется
в
гробе
Ich
werde
ihr
Herz
herausreißen,
sie
versteckt
sich
im
Sarg
Хрустальные
глаза,
и
я
чувствую
голод
Kristallklare
Augen,
und
ich
fühle
Hunger
Вижу
тебя
голой,
меня
не
спасает
xan
Ich
sehe
dich
nackt,
Xanax
rettet
mich
nicht
Выбираюсь
в
самехаду,
она
курит
в
небесах
Ich
gehe
raus
in
Samehada,
sie
raucht
im
Himmel
Со
мной
отряд
и
моя
тима,
так
давно
не
не
питался
дымом
Mit
meinem
Trupp
und
meinem
Team,
so
lange
habe
ich
mich
nicht
von
Rauch
ernährt
Всего
пару
лет
назад
я
считал
себя
ранимым
(branwen)
Noch
vor
ein
paar
Jahren
hielt
ich
mich
für
verletzlich
(branwen)
Она
курит
со
мной
в
полночь,
ты
меня
не
понял
Sie
raucht
mit
mir
um
Mitternacht,
du
hast
mich
nicht
verstanden
Рассекаю
серебром
по
вампирской
её
коже
Ich
schneide
mit
Silber
durch
ihre
Vampirhaut
Ты
меня
не
понял,
я
вижу
её
горло
Du
hast
mich
nicht
verstanden,
ich
sehe
ihre
Kehle
Укусы
на
шее,
раздеваю
её
ночью
Bisse
am
Hals,
ich
entkleide
sie
in
der
Nacht
Она
курит
со
мной
в
полночь,
ты
меня
не
понял
Sie
raucht
mit
mir
um
Mitternacht,
du
hast
mich
nicht
verstanden
Рассекаю
серебром
по
вампирской
её
коже
Ich
schneide
mit
Silber
durch
ihre
Vampirhaut
Ты
меня
не
понял,
я
вижу
её
горло
Du
hast
mich
nicht
verstanden,
ich
sehe
ihre
Kehle
Укусы
на
шее,
раздеваю
её
ночью
Bisse
am
Hals,
ich
entkleide
sie
in
der
Nacht
Написал
painer'у
на
почту,
сказал,
что
я
next
up
real
vamp,
погнали
Habe
Painer
eine
E-Mail
geschrieben,
gesagt,
dass
ich
der
nächste
echte
Vamp
bin,
los
geht's
Да,
я
вижу
её
горло,
она
меня
хочет
Ja,
ich
sehe
ihre
Kehle,
sie
will
mich
Выпил
её
кровь,
ведь
я
не
дотяну
до
ночи
Ich
habe
ihr
Blut
getrunken,
denn
ich
werde
die
Nacht
nicht
überstehen
И
мои
клыки
оставят
на
ней
пару
точек
Und
meine
Fangzähne
werden
ein
paar
Punkte
auf
ihr
hinterlassen
Люблю
её
так
сильно,
я
хочу
ещё
глоточек
Ich
liebe
sie
so
sehr,
ich
will
noch
einen
Schluck
Глоток,
глоток
Schluck,
Schluck
Ты
так
давно
ушла,
но
я
тебя
забыть
не
смог
Du
bist
so
lange
weg,
aber
ich
konnte
dich
nicht
vergessen
Глоток,
глоток
Schluck,
Schluck
Я
отвисаю
в
тишине
и
смотрю
в
потолок
Ich
hänge
in
der
Stille
ab
und
schaue
an
die
Decke
Сука
меня
любит,
но
она
ещё
не
знает
Das
Miststück
liebt
mich,
aber
sie
weiß
noch
nicht
То,
что
по
ночам
меня
тут
голод
убивает
Dass
mich
nachts
hier
der
Hunger
umbringt
Она
как
будто
мышка
со
мной
по
ночам
летает
Sie
fliegt
mit
mir
nachts
wie
eine
kleine
Maus
Нарушаю
всё,
я
не
люблю
так
много
правил
Ich
breche
alles,
ich
mag
so
viele
Regeln
nicht
Очень
много
правил,
они
меня
утомляют
Sehr
viele
Regeln,
sie
ermüden
mich
Какая
твоя
группа
крови?
Давай
полетаем
Welche
Blutgruppe
hast
du?
Lass
uns
fliegen
Дай
мне
укусить,
я
хочу
оказаться
в
Раю
Lass
mich
dich
beißen,
ich
will
im
Paradies
sein
Не
выхожу
с
дома,
ведь
на
солнце
я
сгораю
Ich
verlasse
das
Haus
nicht,
weil
ich
in
der
Sonne
verbrenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий алексеевич мужиков, павел александрович тупицын
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.