Текст и перевод песни paopao feat. ROBI - diablo
Hay
cosas
que
llevan
su
tiempo
There
are
things
that
take
time
Y
otras
cosas
que
el
tiempo
se
lleva
And
other
things
that
time
takes
away
Y
aunque
nada
nos
queda
And
although
nothing
is
left
to
us
¿Por
qué
no
te
quedas?
Why
don't
you
stay?
Saquemos
esto
del
cementerio
Let's
get
this
out
of
the
cemetery
Esta
vez
yo
te
lo
juro
me
lo
tomo
en
serio
This
time
I
swear
I'm
serious
Si
chingar
es
lo
único
que
sabemos
hacer
If
fucking
is
the
only
thing
we
know
how
to
do
Mejor
diablo
conocido
que
diablo
por
conocer
Better
the
devil
you
know
than
the
devil
you
don't
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
escucharnos
That's
why
we
never
learned
to
listen
to
each
other
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
amarnos
That's
why
we
never
learned
to
love
each
other
Nunca
aprendimos
que
el
amor
y
el
sexo
We
never
learned
that
love
and
sex
Son
cosas
diferentes
Are
different
things
Nos
acostumbramos
a
mentirnos
We
got
used
to
lying
to
each
other
Pensando
que
era
verdad
Thinking
it
was
true
Porque
se
sentía
cabrón
Because
it
felt
good
Confundí
felicidad
I
confused
happiness
Con
quitarte
el
pantalón
With
taking
off
your
pants
El
balcón
abierto
y
la
brisita
The
balcony
open
and
the
breeze
Así
cualquiera
Anyone
can
do
that
Dos
condones
en
la
mesita
Two
condoms
on
the
nightstand
Y
otro
más
en
la
cartera
And
another
one
in
your
purse
Me
presentaste
a
tu
abuela
You
introduced
me
to
your
grandmother
Y
me
dijo,
"qué
bonita"
And
she
said,
"how
pretty"
Y
ahora
siempre
que
visitas
And
now
every
time
you
visit
Te
pregunta,
¿Y
tu
amiguita?
She
asks
you,
"Where's
your
girlfriend?"
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Que
ya
no
te
veo
I
don't
see
you
anymore
¿Cómo
estás?
How
are
you?
No
te
creo
I
don't
believe
you
Si
en
lo
oscuro
hicimos
de
to'
menos
soñar
If
in
the
dark
we
did
everything
but
dream
'Tamos
claros
que
esto
no
va
a
funcionar
It's
clear
that
this
isn't
going
to
work
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
escucharnos
That's
why
we
never
learned
to
listen
to
each
other
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
amarnos
That's
why
we
never
learned
to
love
each
other
El
tiempo
te
llevó
a
los
sitios
Time
has
taken
you
to
the
places
Que
te
prometí
y
no
te
pude
llevar
That
I
promised
you
and
didn't
take
you
to
Esperas
que
yo
haga
algo
mal
You
expect
me
to
do
something
wrong
Para
poderme
reclamar
So
you
can
claim
me
Y
eso
ya
no
es
amar
And
that
is
no
longer
love
Te
aprendiste
el
cuento
mal,
You
learned
the
story
wrong,
No
se
empieza
por
el
final
You
don't
start
at
the
end
Hay
que
recordar
You
have
to
remember
Dices
que
diablo
conocido
You
say
that
the
devil
you
know
Pero
ni
te
dignaste
en
conocerme
But
you
didn't
even
bother
to
get
to
know
me
Aquí
sigo,
I'm
still
here,
Pega'o
como
explosivo
a
tu
piel
Stuck
to
your
skin
like
explosives
Fui
tu
perro
fiel
I
was
your
faithful
dog
Quise
serte
exclusivo
I
wanted
to
be
exclusive
with
you
Quieres
ponerle
punto
You
want
to
put
a
period
to
it
Y
yo
puntos
suspensivos
And
I
put
ellipsis
points
Shorty
es
que
no
te
olvido
Shorty,
I
just
can't
forget
you
Ni
un
adivino
sabe
qué
pasa
contigo
Not
even
a
fortune
teller
knows
what's
up
with
you
Te
veo
y
me
deprimo
I
see
you
and
it
makes
me
depressed
Si
eres
en
lo
que
pienso
cuando
rimo
If
you're
what
I
think
about
when
I
rhyme
Es
tu
culpa
si
to'as
mis
canciones
hablan
de
lo
mismo
It's
your
fault
if
all
my
songs
are
about
the
same
thing
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
escucharnos
That's
why
we
never
learned
to
listen
to
each
other
Es
que
tú
y
yo
nos
conocimos
perreando
You
and
I
met
grinding
Par
de
copas
y
nos
fuimos
pegando
A
couple
of
drinks
and
we're
making
out
Pero
en
la
disco
solo
se
habla
gritando
But
in
the
club,
you
can
only
talk
by
shouting
Por
eso
nunca
aprendimos
a
amarnos
That's
why
we
never
learned
to
love
each
other
Si
quieres
vacilar
vente
con
ROBI
If
you
want
to
chill
come
with
ROBI
Sabes
que
el
nunca
falla
como
Kobe
You
know
he
never
fails
like
Kobe
Ando
con
Jon,
I'm
with
Jon,
Ando
con
Jon
Jon
Jon
I'm
with
Jon
Jon
Jon
Indica
Fla-a-amez
Indica
Fla-a-amez
Dime
paopao,
dime
dime
paopao
Tell
me
paopao,
tell
me
tell
me
paopao
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Edilia Hernandez Gomez, Daniel Luis Rodriguez, Paola Rodriguez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Roberto Chabrier Baez, Miguel Angel Munoz, Jonathan Alberto Asca
Альбом
diablo
дата релиза
19-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.