Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
Te
lo
juro
que
ya
no
se
siente
igual
Ich
schwöre
dir,
es
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
Ya
no
chingamos
igual
Wir
vögeln
nicht
mehr
gleich
Dime
lo
que
está
pasando
Sag
mir,
was
los
ist
Sé
que
dicen
que
eso
pasa,
que
es
normal
Ich
weiß,
sie
sagen,
dass
das
passiert,
dass
es
normal
ist
Que
con
el
tiempo
va
a
cambiar
Dass
es
sich
mit
der
Zeit
ändern
wird
Pero
no
es
pa'
tanto
Aber
so
schlimm
ist
es
nicht
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Sag
mir,
seit
wann
gehst
du,
bevor
wir
es
tun?
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Dass
du
diejenige
warst,
die
den
ersten
Schritt
gemacht
hat
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
(eh)
Seit
wann
lässt
du
mich
nicht
mehr
ausziehen,
was
du
anhast?
(eh)
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
Dass
du
nicht
vergessen
wirst,
wie
ich
dich
vernascht
habe
Cuando
llego
esconde
el
cel
Wenn
ich
ankomme,
versteckst
du
dein
Handy
La
perse
empieza
a
crecer
Die
Paranoia
beginnt
zu
wachsen
Pensando
que
hay
un
aquel
Ich
denke,
dass
da
was
ist
Vi
las
llaves
de
un
hotel
Ich
sah
die
Schlüssel
zu
einem
Hotel
Tu
listilla
en
un
papel
y
yo
jugando
tu
papel
Deine
Nummer
auf
einem
Zettel
und
ich
spiele
deine
Rolle
Yo
empecé
este
juego
y
no
me
sé
ni
defender
Ich
habe
dieses
Spiel
begonnen
und
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
mich
verteidigen
soll
Cuenta
cuánto
tiempo
tuve
que
perder
Sag
mir,
wie
viel
Zeit
ich
verlieren
musste
Esto
no
se
va
a
poder
Das
wird
nicht
funktionieren
¿Cómo
va
a
ser?
Ya
no
me
dices
pa'nde
va'
Wie
soll
das
gehen?
Du
sagst
mir
nicht
mehr,
wohin
du
gehst
Y
yo
no
pregunto
Und
ich
frage
nicht
Sólo
pregunto
Ich
frage
nur
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Sag
mir,
seit
wann
gehst
du,
bevor
wir
es
tun?
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Dass
du
diejenige
warst,
die
den
ersten
Schritt
gemacht
hat
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
Seit
wann
lässt
du
mich
nicht
mehr
ausziehen,
was
du
anhast?
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
Dass
du
nicht
vergessen
wirst,
wie
ich
dich
vernascht
habe
Estas
no
son
horas
pa'
seguir
hablando
Das
ist
nicht
die
richtige
Zeit,
um
weiterzureden
Estas
no
son
noches
pa'
yo
estar
dudando
Das
sind
keine
Nächte,
in
denen
ich
zweifeln
sollte
Esta
no
es
la
ropa
pa'
dejarme
puesta
Das
ist
nicht
die
Kleidung,
die
ich
anbehalten
sollte
Dime
si
estás
puesto
Sag
mir,
ob
du
bereit
bist
Dame
respuestas
Gib
mir
Antworten
Estas
no
son
horas
pa'
seguir
hablando
Das
ist
nicht
die
richtige
Zeit,
um
weiterzureden
Estas
no
son
noches
pa'
yo
estar
dudando
Das
sind
keine
Nächte,
in
denen
ich
zweifeln
sollte
Esta
no
es
la
ropa
pa'
dejarme
puesta
Das
ist
nicht
die
Kleidung,
die
ich
anbehalten
sollte
Dime
si
estás
puesto
Sag
mir,
ob
du
bereit
bist
¿Cuánto
te
cuesta?
Was
kostet
es
dich?
Te
lo
juro
que
ya
no
se
siente
igual
Ich
schwöre
dir,
es
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
Ya
no
chingamos
igual
Wir
vögeln
nicht
mehr
gleich
Dime
lo
que
está
pasando
Sag
mir,
was
los
ist
Sé
que
dicen
que
eso
pasa,
que
es
normal
Ich
weiß,
sie
sagen,
dass
das
passiert,
dass
es
normal
ist
Que
con
el
tiempo
va
a
cambiar
Dass
es
sich
mit
der
Zeit
ändern
wird
Pero
no
es
pa'
tanto
Aber
so
schlimm
ist
es
nicht
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Sag
mir,
seit
wann
gehst
du,
bevor
wir
es
tun?
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Dass
du
diejenige
warst,
die
den
ersten
Schritt
gemacht
hat
¿Qué
nos
pasó?
Was
ist
mit
uns
passiert?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
(eh)
Seit
wann
lässt
du
mich
nicht
mehr
ausziehen,
was
du
anhast?
(eh)
Se
te
olvidó
Du
hast
vergessen
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
(uhhh)
Dass
du
nicht
vergessen
wirst,
wie
ich
dich
vernascht
habe
(uhhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Vasquez, Paola Nicole Marrero Rodriguez, Isaac Ortiz, Manuel Enrique Cortes Cleghorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.